"yıllar önceydi" - Traduction Turc en Arabe

    • قبل سنوات
        
    • منذ سنوات عديدة
        
    • لقد كان منذ سنوات
        
    • قبل زمن بعيد
        
    • قبل سنين مضت
        
    • عدة سنوات مضت
        
    • من سنين
        
    • منذ سنوات مضت
        
    • منذ سنين عديدة
        
    • من سنواتٍ مضت
        
    • كان ذلك منذ سنوات
        
    • قبل سنين طويلة
        
    • لقد مرت سنين عديدة
        
    • لقد مضت سنوات
        
    Ama kızıyla aramdaki olay yıllar önceydi. Sen daha adamla tanışmamıştın bile. Open Subtitles لكن العلاقه التي كانت بأبنته حدثت قبل سنوات من لقائك بالرجل
    Ama bu yıllar önceydi, Jennie Mandeville hayattayken. Jennie... Open Subtitles لكن هذا قبل سنوات عندما جيني ماندفيل ما زالت حية
    Bu yıllar önceydi, senin serbest aşk dönemin sırasında. Open Subtitles كان ذلك منذ سنوات عديدة خلال فترتك الخالية من الحب
    yıllar önceydi, Kylie. Ne gördüğümü bilmiyorum. Open Subtitles لقد كان منذ سنوات, كايلي لا أدري ما الذي رأيته
    yıllar önceydi o. Open Subtitles كان ذلك قبل زمن بعيد
    O yıllar önceydi. Open Subtitles يا رجل كان هذا قبل سنين مضت.
    Uzun yıllar önceydi. Halat kopmuştu. Open Subtitles كان هذا منذ عدة سنوات مضت ، لقد قطع الحبل
    -O görev yıllar önceydi. -Ölüler bile unutuldu. Open Subtitles المهمة إنتهت من سنين هؤلاء الموتى أصبحوا من الماضى
    Evet, sadece bir kez ve yıllar önceydi. Open Subtitles نعم ، كان ذلك مرة واحدة و كان ذلك قبل سنوات
    Seninle tanışmadan yıllar önceydi. Open Subtitles اسمها دانييل ماركيتي كان ذلك قبل سنوات من لقائي بكِ
    Bar kavgalarından bahsediyorsunuz ama o yıllar önceydi. Open Subtitles انت تتحدث عن شجارات الحانة لكن هذا كان قبل سنوات مضت
    - Mr Harris Bigg'den daha iyisini hakediyordu. - Anne, lütfen, bu yıllar önceydi. Open Subtitles و الألف فدان أمي ,أرجوك , هذا كان منذ سنوات عديدة
    - Uzun yıllar önceydi. Open Subtitles - كان ذلك منذ سنوات عديدة ، منذ 28 سنة -
    En son Cenred'in Krallığı'nda görülmüştü, Engerd kıyılarında bulunan küçük bir köyde ama bu uzun yıllar önceydi. Open Subtitles آخر مرة شوهد فيها في مملكة"سندريد" في بلدة على الحدود بـ "إنجرد" ولكن هذا كان منذ سنوات عديدة مضت
    yıllar önceydi. Open Subtitles لقد كان منذ سنوات - هل قمت بتوقيع البيان؟
    O olay yıllar önceydi anne. Open Subtitles كان ذلك قبل سنين مضت أماه.
    Kaltak senin aklını başından beri oh, uzun yıllar önceydi. Open Subtitles منذ ان هجرتك تلك العاهره من عدة سنوات مضت
    - Bu, yıllar önceydi, Tommy. Open Subtitles إستدع بعض البراهين - لقد كان هذا من سنين يا توم -
    Öyleyse nasıl olur da hepsi yıllar önceydi dersiniz? Open Subtitles إذن كيف تقولين أن هذا قد حدث منذ سنوات مضت ؟
    Her neyse, bu yıllar önceydi. Open Subtitles و على كل حال ذلك حدث منذ سنين عديدة
    Bu yıllar önceydi. Open Subtitles كان هذا من سنواتٍ مضت , أنتَ 000
    yıllar önceydi. Demek istediğim, ben sadece bir çocuktum. Open Subtitles قد كان قبل سنين طويلة ولقد كنت مراهقا
    Bunu nereden buldun? yıllar önceydi. Open Subtitles أين وجدتي هذه ، لقد مرت سنين عديدة
    yıllar önceydi. Open Subtitles لقد مضت سنوات الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus