| Prensinizin topraklarına ayak basmasından uzun yıllar geçti. | Open Subtitles | مرت سنوات عديدة منذ أن رحل أميركم عن تربته. |
| yıllar geçti ama sanırım hala Summerlin'deki aynı şirkette. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات لكنه غالبا ما زال في نفس الشركة في سمرلين |
| Biliyorum, son konuştuğumuzdan beri yıllar geçti. | Open Subtitles | أعلم أنه قد مضت سنوات عديدة منذ تحدثنا آخر مرة |
| Günler, aylar, sonra yıllar geçti. | Open Subtitles | الأيام و الشهور و السنوات تمر |
| yıllar geçti ve Pohjola gelişirken Ilmarinen ve Väinämöinen'in karısı veya büyük bir serveti yoktu. | TED | مرت السنين و بينما ازدهرت "بوجولا" كان "إيلمارينن" و "فايناموينن" بدون زوجات أو ثروة كبيرة |
| Evet, Yasemin'i kurtardıktan sonra, yıllar geçti, harika yıllar. | Open Subtitles | حسنا, بعد ان أنقذ ياسمين مرت عدة سنوات, سنوات جميلة |
| yıllar geçti. | Open Subtitles | وبمرور السنين . |
| Beni en son hatırlamalarının üzerinden yıllar geçti. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات كثيرة منذ آخر مرة تذكرني بها أحدهم |
| Birinin beni sirke götürmesinin üzerinde yıllar geçti. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات منذ أن قام أحدهم بأخذي إلى السيرك |
| Hepiniz biliyorsunuz bu işi yapmayalı yıllar geçti onun için biraz paslanmış olabilirim. | Open Subtitles | كما تعرفون، لقد مرت سنوات طويلة منذ أن قمت بذلك لذلك، أدائي قد يكون أضعف |
| Seninle son görüşmemizin üzerinden yıllar geçti. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات منذ أن التقينا آخر مرة |
| Üzerinden yıllar geçti ama hâlâ biraz hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات عديدة ولكن ما زلت أتذكر |
| Aradan yıllar geçti ve her şey yolunda. Ayrıca... | Open Subtitles | هذا لن يحصل, لقد مضت سنوات و الأمور على ما يرام |
| Aradan yıllar geçti ve her şey yolunda. Ayrıca... | Open Subtitles | هذا لن يحصل, لقد مضت سنوات و الأمور على ما يرام |
| Son kez elbise giyişimin üstünden uzun yıllar geçti ayrıca. | Open Subtitles | ولقد مضت سنوات منذ أن أرتديت رداءً كهذا |
| Günler, aylar, sonra yıllar geçti. | Open Subtitles | الأيام و الشهور و السنوات تمر |
| Ama yıllar geçti... ve fikrini değiştirdi. | Open Subtitles | ولكن مرت السنين اخيرا غير رأيه لذا |
| Sizi son görmemin üzerinden yıllar geçti. Ama bir gün bile yüzünüze yansımamış. | Open Subtitles | مرت عدة سنوات منذ رأيتك آخر مرة لكن لا أثر ليوم واحد على وجهك |
| yıllar geçti. | Open Subtitles | وبمرور السنين . |
| yıllar geçti. | Open Subtitles | {\cHFFFFFF\t(\cH0000FFFF)}مرّت الأعوام |
| Senin için daha üç gün oldu ama benim için yıllar geçti. | Open Subtitles | لقد مرت عليك ثلاثة أيام ولكنها كانت سنوات بالنسبة لى |
| - Uzun yıllar geçti efendim. | Open Subtitles | - كان ذلك منذ سنوات عديده أيتها المعظمه |