Ne yazık ki, hizmetkarlarınızın pek çoğu tarumar edildiler ve Kraliyet eşyaları da Kraliçe'nin ölümünden sonra yağmalandı. | Open Subtitles | للأسف , أكثر خدمك قد تفرقوا ...والأشياء الملكية قد نهبت بعد إقالة الملكة من منصبها |
Tüm dükkanlar yağmalandı. | Open Subtitles | فكافة المتاجر نهبت |
Tüm Almanya'da sinagoglar yakıldı ve Yahudiler'e ait işyerleri yağmalandı. | Open Subtitles | المعابد أضرمت فيها النيران , و المتاجر ( المملوكه يهود تم نهبها فى جميع أنحاء ( ألمانيا |
Açıkçası şirket yağmalandı. | Open Subtitles | يبدو أن الشركة قد تم نهبها |
Evin polis tarafından yağmalandı. | Open Subtitles | وتعرض منزلك للنهب من قبل الشرطة |
Son olarak da 1 Ekim'de, yenilenmiş bir ev, henüz aile taşınamadan yağmalandı. | Open Subtitles | ،وتخريبهما بالكامل من الداخل وأخيراً في 1 أكتوبر تم نهب منزل تم إصلاحه حديثاً قبل أن تنتقل العائلة للعيش فيه |
İç kısımlardan alınan kölelerin evleri ve tüm topluluklar yağmalandı. | Open Subtitles | بيوت العبيد تم انتشالها من الداخل وجميع المجتمعات قد نُهبت |
bizim topraklarımız yağmalandı. | Open Subtitles | أرضنا نهبت |
sizin topraklarınız yağmalandı mı? | Open Subtitles | نهبت أرضكم؟ |
Margaretta korsanlar tarafından yağmalandı. | Open Subtitles | السفينة (مارجريتا) نهبها القراصنة |
Warner Bros ve Disney mağazaları yağmalandı. | Open Subtitles | و لقد تم نهب محلات ورنر بروس و ديزنى |
Stoklarım yağmalandı. | Open Subtitles | لقد تم نهب مخازني |
Hayır, butün bu yerler uzun zaman önce yağmalandı. | Open Subtitles | كل تلك الأماكن نُهبت منذُ مدة |