Böyle bir an için yaşıyorum ben. Doğru, doğru. | Open Subtitles | هذا رائع , أنا أعيش للحظة كهذه |
Hayatımı zaten yaşıyorum. Ben hayatımı yaşamaya devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعيش حياتي أود أن أستمر في عيشها |
Bu dünyada yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أعيش مع هذا العالم وليس فيه. |
Kuzey California'da yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا اعيش في ناباإنها شمال كاليفورنيا بجوار مزارع النبيذ |
Selam anne. yaşıyorum ben. | Open Subtitles | مرحبا يا أمي، أنا حي |
Sen varsın diye yaşıyorum ben. | Open Subtitles | " حبك جعلني أشعر بالحياة " |
Şurada yaşıyorum ben. | Open Subtitles | لا , أنا أعيش مباشرة هناك ماذا ؟ |
Bunda yaşıyorum ben, seni embesil! | Open Subtitles | أنا أعيش هنا ، يا أحمق |
Bunda yaşıyorum ben, seni embesil! | Open Subtitles | أنا أعيش هنا ، يا أحمق |
Burada yaşıyorum ben. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعيش هنا |
Bu sıcak için yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أعيش من أجل ذلك، هل تسمع؟ |
Ben X'im buralarda yaşıyorum ben! Haberleri izlemiyor musun? | Open Subtitles | أنا (أكس) أنا أعيش هنا، ألم تشاهد الأخبار؟ |
Sokağın karşısında yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أعيش في الشارع المقابل. |
- ben burda yaşıyorum, Ben. | Open Subtitles | (ــ أنا أعيش هنا (بين |
Burada yaşıyorum ben, şapşal. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا |
Burada yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا أعيش هنا |
- Trav, otoparkta yaşıyorum ben. | Open Subtitles | تراف، أنا اعيش في موقف للسيارات |
Çalkantılı bir dünyada yaşıyorum ben. | Open Subtitles | أنا اعيش في عالم زائف، أتعلم؟ |
yaşıyorum ben! | Open Subtitles | أنا حي!" |
Sen varsın diye yaşıyorum ben. | Open Subtitles | "حبك جعلني أشعر بالحياة" |