"yaşadıklarımız" - Traduction Turc en Arabe

    • مررنا به
        
    • ما خضناه
        
    • بيننا كان
        
    Tanrım. Jerry, buraya gelirken yaşadıklarımız, çok korkunçtu. Open Subtitles رباه، كان أمراً فظيعاً، ما مررنا به أثناء طريق العودة
    Evimiz, çocuklar, hastanede yaşadıklarımız. Open Subtitles المنزل، الأطفال ما مررنا به في المشفى لتوّنا
    Ama kalbinde beni affedecek yeri bulabilirsen yaşadıklarımız sayesinde ekstra güçlü bir arkadaşlığımız olabilir. Open Subtitles لكن إن كان بإمكانك أن تكافح من قلبك لتغفر لي بإمكاننا أن نحظى بصداقة مميزة وقوية بسبب ما مررنا به
    Birlikte yaşadıklarımız. Open Subtitles ‫ما خضناه معاً في الحياة
    Holden, yaşadıklarımız gerçekti. Open Subtitles هولدن , ماكان بيننا كان حقيقاً
    Ama yaşadıklarımız çok güzeldi. Open Subtitles ماكان بيننا كان جيداً جداً
    Ona ödemeyi yapmazsak, geçen gece yaşadıklarımız ne işe yarayacak? Open Subtitles وإن لم ندفع له، فما كان غرض ما مررنا به في الليلة السابقة؟
    Tüm olanlar tüm yaşadıklarımız başka şansım yoktu. Open Subtitles كلّ شيئ حصل... كلّ شيئ مررنا به... ...
    Ve ondan sonra yaşadıklarımız hakkında. Open Subtitles وما مررنا به كثنائي مع --وبعد
    Ve yaşadıklarımız güzeldi. Open Subtitles وما كان بيننا كان رائعاً
    -Yani yaşadıklarımız yalandı. Open Subtitles - هل ما بيننا كان مجرد كذبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus