| Eğer bu iki gencin kanunen birleşmesine mani olacak sebebi veya mazereti olan varsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | لو هناك من يرى أي سبب أو عائق... يمنع من الجمع بينهما شرعاً... ، |
| Bu nedenle, eğer bu iki kişinin kanunen birleşmesine mani herhangi bir sebebi olan varsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza kadar sessizliğini korusun. | Open Subtitles | لو هناك من يرى سبباً... يمنع من الجمع بينهما شرعاً... ، |
| Bu iki insanın evlenmemesi için geçerli bir sebep gösterebilecek kişi lütfen ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | أي شخص يرى سببا يمنعهما من الزواج فليتكلم الآن أو يصمت الى الأبد |
| Bu iki kişinin evlenmesinde herhangi bir sakınca olduğunu düşünen varsa lütfen ya şimdi konuşsun, ya da sonsuza dek sessiz kalsın. | Open Subtitles | إذا كان هناك من لديه سبب في ألا يتزوج هذان الأثنان فليتكلم الآن أو ليصمت للأبد |
| Bu iki insanın birlikteliğine karşı çıkanınız varsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | لو لدى أحدكم اعتراض على الجميع بين هذين الشخصين، فليتكلم الآن أو ليصمت إلى الأبد |
| Eğer bu iki insanın evliliğine bir itirazı olan varsa ya şimdi konuşsun, ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | إذا كان أحداً لديه سبب... لما هذان الاثنان لا يجب أن يرتبطا سويةً بالزوج... فليتكلم الآن أو يدعهما للأبد بسلام. |
| ...ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | فليتكلم الآن أو ليصمت إلى الأبد |
| ...ya şimdi konuşsun ya da sonsuza dek sussun. | Open Subtitles | فليتكلم الآن أو ليصمت إلى الأبد |
| Varsa ya şimdi konuşsun ya da ebediyen sessiz kalsın. | Open Subtitles | فليتكلم الآن أو فليصمت إلى الأبد. |