Eğer bu videoyu izliyorsanız, görevin başarı ile sonuçlanması durumunda aşıyı üretip dağıtımını yapmak üzere seçilen ABD ve bazı yabancı ülkelerden oluşan yeni bir teşkilatın parçasısınız. | Open Subtitles | الآن،إذا كنتم تشاهدون هذا الفيديو فأنتم جزء من شبكة جديدة من المنشئات في الولايات المتحدة وبعض الدول الأجنبية |
Eğer bu videoyu izliyorsanız aşıyı üretip dağıtımını yapmak üzere seçilen ABD ve bazı yabancı ülkelerden oluşan yeni bir teşkilatın parçasısınız. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا الفيديو أنت جزء من الشبكة الجديدة من المنشآت والمختبرات في الولايات المتحدة وبعض الدول الأجنبية |
Ama bu yabancı ülkelerden bazılarına gitmek ilginç birşey ve röportaj yapmak, çünkü bazı gazeteciler hazırlıklarını yapmış oluyorlar bazıları ise yapmamış. | Open Subtitles | ولكن من الممتع الذهاب إلى بعض هذه الدول الأجنبية والقيام بالمقابلات الصحفية لأن بعض المراسلين قاموا بعمل واجباتهم على أحسن وجه |
yabancı ülkelerden afyon almaya gerek yok. | Open Subtitles | لسنا بحاجة إلى أخد محصول الخشخاش من دول أجنبية. |
Amerika, yabancı ülkelerden gelen kişileri kabul etmek için kapılarını ardına kadar açtı. | Open Subtitles | أبواب "أمريكا" مفتوحة على مصراعيها ويأتيها بشر كثيرون من دول اجنبية |
yabancı ülkelerden de porno izledin mi? | Open Subtitles | هل تشاهدين افلاما للبالغين من دول اخرى؟ |