| Ama böyle uzak yerlerde, Yabancılar için durmamalıyız | Open Subtitles | ولاكن في مكان بعيد كهذا, يجب ان لا نتوقف للغرباء |
| Yabancılar için soyunurken kendimi kremlemem seni tahrik etmiyor mu? | Open Subtitles | الفكر عندما أستمنى على نفسى عندما أتعرى للغرباء أليس هذا يعتمد عليك؟ |
| Yani biraz garip geldiği kesin sanki onun günlüğünü okuyacak gibiyim ama bunu Yabancılar için hep yapıyorum. | Open Subtitles | .. أعني سيكون ذلك غريبا ، و كأنني أقرأ مذكراتِها أفعل ذلك للغرباء طوال الوقت |
| Avanaklar çünkü Yabancılar için tehlikeye giriyorlar. | Open Subtitles | انهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء |
| Avanaklar çünkü Yabancılar için tehlikeye giriyorlar. | Open Subtitles | انهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء |
| Yabancılar için dua edilmez, Anne... | Open Subtitles | هذه الادعية ليست للغرباء يا امى |
| Ben sadece Yabancılar için çalarım. | Open Subtitles | انا اعزف للغرباء فقط |
| Ben sadece Yabancılar için çalarım. | Open Subtitles | انا اعزف للغرباء فقط |
| Senin tahrik olmanın beni de tahrik ettiğini düşünüyorsun. Yabancılar için soyunurken kendimi kremlemem seni tahrik etmiyor mu? | Open Subtitles | أتعرى للغرباء, هذا لا يثيرك |
| Yabancılar için burası gizemli bir yerdir. | Open Subtitles | أرض غامضة للغرباء. |
| - Yabancılar için durma. | Open Subtitles | -لا تتوقفي للغرباء |
| Burası Yabancılar için değil. | Open Subtitles | وليس للغرباء |
| Onlar enayi çünkü, hayatlarını Yabancılar için tehlikeye atıyorlar. | Open Subtitles | انهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء |
| Avanaklar çünkü Yabancılar için tehlikeye giriyorlar. - Bu, babamın sözleri. | Open Subtitles | إنهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء |
| Yabancılar için riske girmeyi göze alamam. | Open Subtitles | أنا لن أخاطر من أجل غرباء. أنا في ما يكفي من مشاكل. |