Başında kurşun yarası var. yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | طلقة نارية في الرأس من مسافة قريبة للغاية |
Beneklenmeye bakın. - Sanki yakın mesafeden vurulmuş gibi. | Open Subtitles | أنظروا للنقط، يبدو بأنه تمّ إطلاق النار عليه من مسافة قريبة |
Otele yerleştikten on beş dakika sonra yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | 15قيقة بعد أن نزل في الفندق, تعرض لإطلاق عيار ناري من مسافة قريبة. |
Göğse 2 kez silahla yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | طلقتان ناريّتان إلى الصدر، من مسافة قريبة. |
yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | لقد أُطلق عليه النار من مسافة قريبة. |
Körfezde bulunan cesetlerin hepsi yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | الجثث من الخليج أعدمت من مسافة قريبة. |
Evet. yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | نعم تم إطلاق النار عليه من مسافة قريبة |
Yaşlı dostumuz Ray Vittorio yakın mesafeden vurulmuş. | Open Subtitles | صديقنا هنا، (راي فيتوريو) أصيب من مسافة قريبة. |
İki kurban da yakın mesafeden vurulmuş. Bunları yapan nedir? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} كل الضحايا قتلوا من مسافة قريبة |