"yakınlığım sayesinde de" - Traduction Turc en Arabe

    • وبفضل صداقتي مع
        
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أكون في قضيتها
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. - Sence katile benziyor muyum? Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أكون في قضيتها
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. - Sence katile benziyor muyum? Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العمدة يمكنني أن أصل إلى قضيّتها
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.
    Belediye başkanına yakınlığım sayesinde de davalarında yanında olacağım. Open Subtitles -الشخصيّة المبنيّة عليكِ . وبفضل صداقتي مع العُمدة، أستطيع المُشاركة بقضيّتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus