"yakıtımız" - Traduction Turc en Arabe

    • الوقود
        
    • وقود
        
    • وقودنا
        
    Ve oraya doğru giderken birkaç on yılllık, beki de yüz yıllık fosil Yakıtımız kaldığını görürsünüz. TED وبينما تقوم بالمرور هناك سترى أنه تبقت لنا سنوات قليلة، وربما 100 عاماً من الوقود الإحفوري المتبقي.
    Ancak Yakıtımız iyice azaldı. Biraz odun atsam iyi olacak. Open Subtitles حسنا ،لقد بدأ ينفذ منا الوقود يجب ان نركن في مكان ما
    Mecburi iniş yaptı. Yakıtımız bitmişti. Çok iyi biridir. Open Subtitles لقد تمركزت و قد نفذ الوقود لقد كان رجلاً جيداً
    Sayın Başkan, Yakıtımız olmazsa, en temel savunma manevraları bile-- Open Subtitles .. سيدتي الرئيسة , بدون وقود حتي لاجل المناورات الاساسية
    Sınıra ulaşmak bir günümüzü alır. Ama yeterli Yakıtımız yok Open Subtitles وصولنا للحدود سياخذ اليوم بطوله ونحن لا نملك وقود كافي
    Yakıtımız giderek azalıyor. Artık buradan çıkalım. Open Subtitles لقد أقترب الوقود على النفاذ يجب أن نعود بسرعة
    Bak Yakıtımız var,yağ basıncı falan. ve uçuyoruz işte.. Open Subtitles انظر لدينا الوقود,الزيت الضغط, نحن نطير اليس كذلك؟
    Yakıtımız bitene kadar burada kalıp seni koruyacağım. Open Subtitles انا سأبقى هنا حتى استمر بالمراقبه حتى نستنفذ الوقود
    Yakıtımız var. Varış hazırlıklarımızı yapın. Open Subtitles ولدينا الوقود ، فواصلوا السير وتجهزوا لإستقبالنا
    Yakıtımız bitmiş! Bender, sana kalkıştan önce depoyu doldurmanı söylemiştim. Open Subtitles نفد منا الوقود! "بندر"، أخبرتك أن تملأ الخزان قبل مغادرتنا.
    Demek ki ya bunu yapacağız ya da Yakıtımız bitecek ve yok olacağız. Open Subtitles لذا اما ان يتم ذلك , او ينفذ الوقود وتتم الابادة
    Yakıtımız %92. Open Subtitles خلايا الوقود تعمل بكفاءة تبلغ 92 بالمائة
    Yakıtımız bitmeden uçağı indirmemiz lazım. Open Subtitles نحتاج إلى أن نهبط بالطائرة قبل أن ينتهي الوقود
    Sıçrama kapasitesini üç katına çıkarmak besin ve Yakıtımız bitmeden önce yaşanabilir bir gezegen bulma şansımızı da üç katına çıkarır. Open Subtitles مُضاعفة قدرة العبور ثلاث مرات سيُساعدنا على إيجاد كوكب صالح قبل أن ينفذ منا الوقود والطعام
    Atlantik okyanusu üzerinden bir uçuş gerçekleştirdik. Yakıtımız çok az düzeyde. Open Subtitles كان لدينا رحلة عبر المحيط الأطلسي الوقود ينفذ منا
    Dünyanın yörüngesine geldiğimizde Yakıtımız bitmek üzereydi ve acilen tamire ihtiyacı vardı. Open Subtitles عندما وصلنا إلى المدارات الأرضية كان وقود سفينتنا منخفضًا .وبحاجة ماسّة للإصلاح
    Deniz suyunda 30 milyon yıllık füzyon Yakıtımız var. TED ولدينا ما يساوي ثلاثين مليون سنة من وقود الإنصهار في ماء البحر.
    Ama en fazla 5 dakikalık Yakıtımız var Open Subtitles لكننا لدينا وقود يكفى لاجل خمس او ست دقائق على الاكثر
    Onları almaya gidersek, kalkış için yeterli Yakıtımız kalmayabilir. Open Subtitles لو ذهبنا لهم ربما لن يكون هناك وقود كاف للإبتعاد عن سطح المذنب
    Benzin istasyonuna ulaşacak kadar ancak Yakıtımız var. Open Subtitles يجب أن يكون لدينا وقود كافٍ ليوصلنا إلى محطة وقود
    Geri dönmeye yetecek Yakıtımız yok o yüzden acil iniş yeri talep ediyorum. Open Subtitles ليس لدي ما يكفي من وقود للوصول إلى القاعدة لذا أريد تغيير مسار طارئ حالاً
    Fakat Yakıtımız azalmıştı, ve Nolan dövüşme ya da kaçma konusuna değinmiyordu. Open Subtitles لكن كان وقودنا قليل جدا نولان لم يبد يعطي فكرة طيران أو قتال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus