"yakalamama" - Traduction Turc en Arabe

    • الإمساك
        
    • النيل
        
    • الامساك
        
    • في القبض
        
    • بالقبض
        
    Vardır. yakalamama yardım etmek ister misin? Open Subtitles إنه هناك، هل تريدين مساعدتي في الإمساك به؟
    Iron Fist'i yakalamama yardım et ve kardeşinle güvende olun. Open Subtitles -ساعدني على الإمساك بـ"القبضة الحديدية"، وستكون أنت و أختك بأمان.
    Sadece sadece sana bu emri veren adamı yakalamama yardım et. Open Subtitles فقط فقط ساعدني في النيل من الرجل الذي أعطاك هذا الأمر
    Savunmasını indirdiği, saldırıya açık olduğu bir anda, onu yakalamama yardım etmeni. Open Subtitles ساعدني على النيل منها دون تحسبٍ منها، وهي ضعيفة
    Siz, çocuklar, Jake Vig'i yakalamama yardım edeceksiniz. Open Subtitles انتم يا رجال ستساعدونى على الامساك بجاك فج مهما كان الثمن
    Bir kadının katilini yakalamama yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles أريد منكِ أن تساعديني في القبض على قاتل بعض النساء
    Hırsızı yakalamama yardım et. Sana minnettar olurum. Open Subtitles ساعدني بالقبض على اللص وسأشكرك وأكرمك بشيء ما
    Sen benim onu yakalamama yardım et bende senin anneni ve Siles'ın babasını bulmana yardım edeyim. Open Subtitles أنت ستساعدنى فى الإمساك بها وأنا سأساعدك فى إستعادة أمك و والد "ستايلز"
    Sen onu yakalamama yardım et ben de anneni ve Stiles'ın babasını geri almana yardım edeyim. Open Subtitles أنت ستساعدنى فى الإمساك بها وأنا سأساعدك فى إستعادة أمك و والد "ستايلز"
    Hayır, bu yaratığı yakalamama yardım etmek. Open Subtitles لا، لمساعدتي في الإمساك بذلك المخلوق
    Danny Rand'i yakalamama da yardım ediyor. Open Subtitles بالإضافة إلى مساعدتي على الإمساك بـ "داني راند"
    Sapığı yakalamama, hırsızı bulmama bu kadar kaldı. Open Subtitles على مقربة من الإمساك بشاذ
    Onu yakalamama yardım et. Open Subtitles ساعديني في الإمساك به
    - Çünkü o hariç hiç kimse seni yakalamama engel olamazdı. Open Subtitles لأن لا أحد كان يمكن أن يمنعني من النيل منك إلا هو
    Onu yakalamama yardım et, - Malcolm. Open Subtitles (ساعدنى على النيل منه يا (مالكوم
    Jake Vig'i yakalamama yardım edeceksiniz. Şu anda ne iş üzerindeyse siz de dahil olacaksınız. Open Subtitles انتم يا رجال ستساعدونى على الامساك بجاك فج مهما كان الثمن
    Nostaljik anına son ver ve biraz düşün, bu adamları yakalamama yardım et. Open Subtitles ان اردت التوقف عن التفكير بالهراء وتساعدني على الامساك بهؤلاء
    Acaba Alise'nin annesini inciten adamı yakalamama yardım edecek bir bilgi verebilir misin? Open Subtitles حسنا, دعيني اسأل هل تريدين اخباري باي شيء يساعدني على الامساك بالرجل الذي آذى ام اليس
    Sonra da, belki de, bunu yapan adamı yakalamama yardım edebilir. Open Subtitles ومن ثم ربما يساعدني في .. القبض على الرجل الذي قتل ابنكِ الصغير.
    Özellikle bundan sorumlu kişiyi yakalamama yardım etmeni istiyorum. Open Subtitles لكي اكون اكثر دقه انا اريدك ان تساعديني في القبض علي المسؤل عنها
    Zanlıları yakalamama yardım eder. Nasıl öldüğünü anlat. Open Subtitles جندي صاحبُ سفر، ساعدني بالقبض على المتهم.
    O iti yakalamama yardım edecekler. Open Subtitles سوف يساعدوني بالقبض على هذا الداعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus