Yaklaşık on yıl önce, birkaç trafik cezası aldı ve küçük bir hırsızlık suçu işledi, dava ücretlerini ve cezalarını ödeyemedi. | TED | منذ حوالي عشر سنوات، حصلت على مخالفتي مرور وتهمة سرقة غير خطيرة، ولا يمكنها تحمل غرامات ورسوم تلك القضايا. |
Kraliçe günde Yaklaşık on yumurtasını buraya bırakır ve bir hafta içinde ilk larvalar çıkar. | TED | هنا تبيض الملكة حوالي عشر بيضات في اليوم، وتفقس اليرقات في غضون أسبوع، |
Her bir astronot, kişisel eşyalarının arasında Yaklaşık on tane ipek bayrak taşıdı. | TED | حمل كل من رواد الفضاء حوالي عشرة أعلام من الحرير في حقائبهم الشخصية. |
Herneyse, Yaklaşık on tanemiz kokteyl için, cumartesi akşamı bizim evde buluşacağız. | Open Subtitles | على أية حال، حوالي عشرة منا سوف يتجمعون هنا. من أجل،حفلة كوكتيل يوم السبت. |
Yaklaşık on yıl önce, Wolf Creek'in güzellik kraliçesi seçilmişti. | Open Subtitles | نحو عشرة سنوات سابقه انه تم اختيارها كملكه جمال |
Gemi boyutu Yaklaşık on milyon kilometre kare. | Open Subtitles | حجم المركبة تقريباً عشرة ملاين كيلومتر مربع |
Aslında, Yaklaşık on sene önce astronomlar gerçekten kayda değer bir gerçek buldular. | Open Subtitles | في الواقع، منذ حوالي عشر سنوات علماء الفلك اكتشفوا حقيقة لافته للنظر |
Yaklaşık on yıldır avukatlarla görüşmekteyiz. | Open Subtitles | صار لنا.. نتحدث مع محامين منذ.. حوالي عشر سنوات. |
En iyi tahminle, atlama bölgesine Yaklaşık on dakikalık bir uçuş süremiz vardı. | Open Subtitles | أفضل تصور عندي هو كان لدينا حوالي عشر دقائق من زمن الرحلة من اليسار إلى منطقة الهبوط. |
Ölmeden Yaklaşık on dakika önce yemek yemiş. | Open Subtitles | فأكل فقط حوالي عشر دقائق قبل وفاته. |
Yaklaşık on günümüz kaldı. | Open Subtitles | لدينا حوالي عشر أيام باقية |
Pekala. Yaklaşık on dakikamız var. | Open Subtitles | حسنُ لدينا حوالي عشر دقائق.. |
Kesilmeden tam yenilenmeye kadar Yaklaşık on hafta. Tamam mı? | Open Subtitles | حوالي عشرة اسابيع من البتر الى النمو الكامل، حسناً؟ |
Yaklaşık on metre daha git ve sağa dön. | Open Subtitles | إستمر ? حوالي عشرة 10 يارد وبعدها توجه الى اليمين الإشارة تؤدي |
İki ciple geldiler, Yaklaşık on kişi kadar-- | Open Subtitles | جاءوا في سيارتي جيب، - - حوالي عشرة منهم |
-burada ne kadar duracaksın ? - Yaklaşık on dakika | Open Subtitles | كم تبقيني هذي حوالي عشرة دقائق |
- Yaklaşık on gün önce. | Open Subtitles | - قبل نحو عشرة أيام. |
Yaklaşık on yıldır. | Open Subtitles | نحو عشرة أعوام |
Evet Peter, Yaklaşık on defa söyledin bunu. | Open Subtitles | نعم , (بيتر) ,لقد قلت لي هذا تقريباً عشرة مرات |
Birdenbire ortaya çıktı. Yaklaşık on gün önce oldu. | Open Subtitles | لقد حدث فجأة لقد اصابها منذ عشرة ايام مضت |
Clara, Bennett koşarak gidiyor T-junction en üst Yaklaşık on saniye sonra sağa. | Open Subtitles | كلارا، بينيت هو الذهاب الى تشغيل عبر الجزء العلوي من T-تقاطع لحقك في نحو عشر ثوان. |
Üzerinden Yaklaşık on yıl geçmiş. | Open Subtitles | إنّه على بُعد عقد من الزمن. |