"yaklaşırsak" - Traduction Turc en Arabe

    • اقتربنا
        
    • إقتربنا
        
    Köpekler kokumuzu almadan ne kadar yaklaşırsak, o kadar iyi. Open Subtitles كلما اقتربنا بدون أن تكتشفنا الكلاب كلما ما كان أحسن
    IPO atılımına ne kadar yaklaşırsak, işler o kadar... bir dakika. Open Subtitles كلما اقتربنا الى اطلاق الاوراق الماليه كلما كان .. لحظه واحد
    Hakim, eğer o dükkana yüz metreden fazla yaklaşırsak bizi hapse atacağını söyledi. Open Subtitles القاضى قال انه اذا اقتربنا مائة قدم من المتجر سنطرد خارج المقاطعة
    Eğer yaklaşırsak, saldırırlar. Open Subtitles لكن إن إقتربنا منهم ، فسيطلقون علينا
    Ya o sahne ışığına biz yaklaşırsak? Open Subtitles ماذا لو إقتربنا كثيراً إلى الأضواء؟
    Cihaza ne kadar yaklaşırsak, bu arkadaşları o kadar daha sık görüyoruz. Open Subtitles كلما اقتربنا من الجهاز كلما زادت مشاهدات أصدقائنا
    Ne zaman yiyeceğe yaklaşırsak, sosisli kokteyli ile aramızda engel çıkıyor. Open Subtitles كلما اقتربنا من الطعام نواجه أعداء الوصول إليه
    Yani, ona çok fazla yaklaşırsak, duyguları bize de bulaşmayacak mı? Open Subtitles أعني إن اقتربنا منه ألن نصاب بالعدوى أيضاً؟
    Burası iyi. Daha fazla yaklaşırsak korumaları şüphelendiririz. Open Subtitles هذا مكان جيد، إذا اقتربنا اكثر فسنقلق الحراس
    Köpekler kokumuzu almadan ne kadar yaklaşırsak, o kadar iyi. Open Subtitles كلما اقتربنا بدون أن تشتم الكلاب رائحتنا، كان أفضل
    Eğer çok yaklaşırsak, takip edildiklerini fark ederler. Open Subtitles فيما لو اقتربنا كثيراً سيعلمون أننا نلاحقهم
    Sığlıklar doğu kıyısında ama rüzgar tarafından yaklaşırsak güçlü bir açılış pozisyonu elde ederiz. Open Subtitles المياه الضحلة على الشاطئ الشرقي، ولكن إذا اقتربنا من مهب الرياح، سنكون قادرين أخذ مكانًا مناسبًا في المياه المفتوحة
    Kuleye yaklaşırsak geldiğimizi görür. Open Subtitles إذا اقتربنا من البرج, فسوف يرانا و نحن نقترب.
    Fakat daha yakına yaklaşırsak ejderhalarımız yine kavga etmeye başlayacak. Open Subtitles ولكن اذا اقتربنا سيبدأ تنانينا بالقتال مرة أخرى
    Hastaneye ne kadar yaklaşırsak başarısız olma ihtimalimiz o kadar artar. Open Subtitles كلّما اقتربنا من المستشفى، زادت أرجحية فشلنا.
    Gizlensek bile, çok fazla yaklaşırsak Hydra'nın füzeleri bizi bulur. Open Subtitles حتى لو اقتربنا متخفيين صواريخ هايدرا ستجدنا لو اقتربنا
    Düğüne ne kadar çok yaklaşırsak o kadar çok kavga ediyoruz. Open Subtitles كلما اقتربنا إلى حفل الزفاف، وأكثر نقاتل.
    Daha fazla yaklaşırsak, patlamanın etki mesafesine gireriz. Open Subtitles إذا إقتربنا أكثر فسنكون بمنطقة الإنفجار
    Loomis fazla yaklaşırsak diye konuşmayı önceden kaydetmiş. Open Subtitles سجّلها (لوميس) مسبقا في حال إقتربنا كثيرا.
    Ne kadar yaklaşırsak, o kadar tehlikeli olur. Open Subtitles كلما إقتربنا كلما إزداد خطرا
    Eğer ona çok yaklaşırsak bizi hisseder. Open Subtitles ما إن إقتربنا منه يشعر بنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus