"yaklaşırsam" - Traduction Turc en Arabe

    • اقتربت
        
    • إقتربت
        
    • اقتربتُ
        
    "...ama yine de çok yaklaşırsam ateşinin beni tüketmesinden korkuyorum." Open Subtitles و مع ذلك أخشى ان اقتربت كثيرا فسوف تحرقني النار
    Yüzünü görecek kadar yaklaşırsam, suratına ateş edecek kadar yaklaştım demektir. Open Subtitles لو اقترب بما يكفي لرؤيتي فأكون قد اقتربت بما يكفي لأقتله
    Ve eğer ona çok yaklaşırsam, diğer bütün varlıklar gibi, korkuyor. TED وإذا اقتربت منه، فإنه يخاف مثل أي مخلوق آخر.
    Sanki, nasıI desem, sanki iblisin karıştığı herhangi bir şeye ne kadar çok yaklaşırsam imgeler de o kadar güçleniyor. Open Subtitles لا أدري كلما إقتربت لأي شئ يخص هذا الكائن الشيطاني كلما قويت هذه الرؤى
    Sonra kız, yanına yaklaşırsam şişeyi kırıp bana sokacağını söyledi. Open Subtitles قالت لو إقتربت منها، ستكسر الزجاجة وتجرحني
    Eğer çok yaklaşırsam, yanardım. Open Subtitles ولو اقتربتُ منها، كنتُ أشعرُ بحرقة في جلدي
    Woody, sana 2 metre yaklaşırsam, ağzıma yüzüme sıçacağını söyledi. Open Subtitles وودي قال اذا اقتربت منك خمسة أقدام سيضربني
    Seni şimdi öpebilirdim yaklaşırsam iki gözümü oyup gırtlağımı sıkmandan korkmasaydım. Open Subtitles إن لم أكن أخشى أن تقتلعوا عيناي وتأخذي لقمة من قصبتي الهوائية لو اقتربت أكثر
    - Sadece konuş. Eğer dil bölümüne çok yaklaşırsam söyle bana tamam mı? Open Subtitles واذا اقتربت من مجال النطق لديك, سوف تكون انت الشخص الذي سوف يعلمني, حسنا؟
    Kulağa çılgınca gelebilir ama ona ne kadar çok yaklaşırsam onun o kadar uzaklaştığını görüyorum. Open Subtitles هذا جنوني، لكني كلما اقتربت منه أكثر... أشعر أنه سيختفي...
    Daha fazla yaklaşırsam beni vuracağını söyledi. Open Subtitles يقول أنه سيطلق النار إن اقتربت أكثر
    Bir de GPS var, eğer onun yanına 10 metreden fazla yaklaşırsam güm. Open Subtitles واصبح لدى جى بى اس لو اقتربت 100 لها
    İçişleri o adama 30 metreden fazla yaklaşırsam uzaklaştırma alacağımı söyledi. Open Subtitles (الشؤون الداخلية) أعلمتني أنني لو اقتربت 100 قدم من ذلك الرجل، سيتم إيقافي عن العمل
    İçişleri o adama 30 metreden fazla yaklaşırsam uzaklaştırma alacağımı söyledi. Open Subtitles (الشؤون الداخلية) أعلمتني أنني لو اقتربت 100 قدم من ذلك الرجل، سيتم إيقافي عن العمل
    Sonra kız, yanına yaklaşırsam şişeyi kırıp bana sokacağını söyledi. Open Subtitles قالت لو إقتربت منها، ستكسر الزجاجة وتجرحني
    Biraz daha yaklaşırsam daha iyi görebilirim. Open Subtitles ، لكنه يبدو متماسكا . لو إقتربت
    Ama genç efendim, yaklaşırsam öldürüleceksiniz. Open Subtitles لكن سيدي الصغير، إذا اقتربتُ ستُقتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus