"yalan üzerine" - Traduction Turc en Arabe

    • على كذبة
        
    • على كذب
        
    • على الكذب
        
    • على كذبه
        
    yalan üzerine kurulu bir ilişkide bulunamam. Open Subtitles لا يُمكنني أن أكون على علاقة مبنية على كذبة
    Her ne kadar ilişkimiz bir yalan üzerine kurulu olsa da, bana göre şu ana dek bildiğim en gerçeğiydi. Open Subtitles و على الرغم من كون علاقتنا مبنيه على كذبة فهي بالنسبة لي من أجمل العلاقات في حياتي
    Bundan haftalar, yıllar sonra tüm ilişkimizin yalan üzerine kurulduğunu? Open Subtitles بعد أسابيع أو حتى سنوات من الآن قد يستطع إدراك أن علاقتنا بالكامل كانت مبنية على كذبة
    Ne sana dokunmak ne de seni öpmek istedi çünkü yalan üzerine kurulu bir ilişki... başlatmak istemedi. Open Subtitles هو لم يلمسك أو يقبلك لأنه لم يرد أن يبدأ علاقة معك مبنية على كذب
    Yani, ona tüm hayatının bir yalan üzerine kurulu olduğunu söyleyemem. Open Subtitles لا يمكن أن أخبره -أن حياته كلها مبنية على كذب
    Sevgi yalan üzerine kurulu olsa bile, bu gerçek olmadığı anlamına mı gelir? Open Subtitles إن كان الحب مبني على الكذب أيعني هذا أنه غير صحيح؟
    Yani nasıl bir arkadaşlık yalan üzerine kurulabilir ki? Open Subtitles أعني لا أعرف حقاً أي نوع من العلاقة يبدء على الكذب
    yalan üzerine bir ilişki kuramazsınız. Kurabilir misiniz? Open Subtitles لا يمكنكِ بناء علاقةٍ ما مبنيةٍ على كذبه ، أيمكنكِ ذلك ؟
    Aramızda olan şeyin gerçek olduğunu söyledin, ama aramızdakiler bir yalan üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles قلت إن علاقتنا حقيقية لكنها كانت مبنية على كذبة
    Yani başkasıyla çıkmak evliliğin bir yalan üzerine kurulmasını engelliyorsa web sitende neden panik düğmesi var? Open Subtitles -اذا لو كان الحصول على علاقة يمنع الزواج من ان يبنى على كذبة لماذا يوجد زر للذعر على موقعك الالكترونى ؟
    Devrim bir yalan üzerine kurulmuş olabilir. Open Subtitles ، ربما تكون الثورة مبنية على كذبة
    Bir yalan üzerine kampanya yapmamı istiyorsun. Open Subtitles تريدني أن أترشح بناءً على كذبة
    Evet, ama sözünü bir yalan üzerine verdin. Open Subtitles نعم لقد وعدتيها اعتمادا على كذبة
    Krallığın bir yalan üzerine kurulu! Open Subtitles ! الدليل على أن إمبراطوريتك بالكامل مبنية على كذبة
    Hepsi bir yalan üzerine kuruluydu. Open Subtitles وكل ذلك بناءاً على كذبة
    Cameron sana her ne teklif ettiyse bu yalan üzerine kurulu. Open Subtitles مهما كانت الصفقة التي يعرضها (عليك (كامرون فإنها مبنية على كذب ليس بحوزته أيّ شئ
    Alex, bak Ryan'a değer verdiğini biliyorum ama, seninle olan bütün ilişkisini bir yalan üzerine kurdu. Open Subtitles ...أليكس)، اصغي) ،أعرف أنك تهتمين لأمر (ريان) لكنه بنى كامل علاقته بك على كذب
    - yalan üzerine kurulmuş ama! - Her şey yalan üzerine kurulur gerzek! Open Subtitles ولكن هذا مبني على كذبة- كل شئ مبني على كذبه أيها الأحمق-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus