"yalan söylüyordun" - Traduction Turc en Arabe

    • كنت تكذب
        
    • تكذبين عليّ
        
    • كنتِ تكذبين
        
    • كنت تكذبين
        
    • كذبتَ
        
    • كنتَ تكذب
        
    • تكذبُ عليّ
        
    • تكذِبُ
        
    Kayik kiralayan adama yalan isim verdiginde yine yalan söylüyordun. Open Subtitles عندما أعطيت عامل المراكب اسم خطأ، كنت تكذب مرة أخرى؟
    Bu işten sıyrılacağımı anlatırken yalan söylüyordun demek? Open Subtitles إذا كنت تكذب عندما قلت أنك ستتخلى عن ذلك ؟
    En başından beri bana yalan söylüyordun. Bak hepsi burada. Open Subtitles كنتِ تكذبين عليّ منذُ البداية.
    Hayır, sadece ben buraya taşınmadan önce, sen sadece kendine yalan söylüyordun. Ve bununla yetiniyordun. İnsanların sana karşı dürüst olmasındansa senden korkmasını tercih ediyorsun. Open Subtitles كلا, قبل أن آتي لهذا المكان, كنتِ تكذبين على نفسك, وتفلتين بهذا كنتِ تفضّلين أن يخافك الناس بدل أن يكونوا صادقين معك.
    Hayattayken insanları kullandın, ama yalan söylüyordun tek yaptığın yaralı ruhları gölgelere teslim etmekti. Open Subtitles ،حسناً، استغللت الناس عندما كنت حية ،لكنّك كنت تكذبين جل ما فعلته هو جلبك تلك الأرواح المعذبة إلى الظلال
    Gemiyi taşırken, ağır olduğunu söyledin. yalan söylüyordun. Open Subtitles عندما نقلنا السفينة وقلت أنها ثقيلة كنت تكذب
    Bize yalan söylüyordun, çünkü gece gündüz metroda dolaşıyordun. Open Subtitles لقد كنت تكذب علينا , لأنك كنت مشغولاً بالتجول ليلاً ونهاراً
    Dupree, hep yalan söylüyordun, adamım. Open Subtitles أرايت، يا رجل، أرأيت، كنت تكذب طوال الوقت، يا رجل.
    Az öncesi için değil, çünkü yalan söylüyordun ve bu meselenin aslını öğreneceğim. Open Subtitles حسنــاً ، ليس ما سبق لأنك كنت تكذب و لكنني أقصـد ما سبق كل هـذا
    Hepimize yalan söylüyordun, Shane. Arkadaşlarına, oğluna, Tanrıya. Open Subtitles انت كنت تكذب علينا جميعا ، شين أصدقائك ، ابنك ، ربك
    En başından beri elinde olması konusunda yalan söylüyordun. Open Subtitles بل كنت تكذب بشأن حصولك عليه كشاهد ، في المقام الأول
    Bana her gün, her an yalan söylüyordun. Open Subtitles كنتِ تكذبين عليّ كلّ يوم، كلّ دقيقة.
    Soru sormak yok. Bana, sürekli yalan söylüyordun. Open Subtitles لا أسئلة أنتِ كنت تكذبين عليّ
    Bana yalan söylüyordun demek. Open Subtitles كنتِ تكذبين عليّ
    Kafalet hakkında da yalan söylüyordun. Open Subtitles حول الكفالة. عرفتُ ذلك عرفتُ بأنّكِ كنتِ تكذبين
    O zaman mı yalan söylüyordun yoksa şu an mı yalan söylüyorsun? Open Subtitles إذاً هل كنتِ تكذبين حينها أم أنتِ تكذبين الآن
    Bize yalan söylüyordun. Sadece kız hakkında değil, diğer meseleler de var. Open Subtitles لقد كنتِ تكذبين علينا، ليس بشأن الفتاة بل بشأن الامور الأخرى.
    Bence bunca zamandır yalan söylüyordun. Ya bu ya da Daredevil'sin. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تكذبين طوال هذا الوقت، أعتقد أنك ديرديفل
    Komik biraz, sen şurada duruyor bana yalan söylüyordun ve... Open Subtitles الأمر كان مضحكاً , لأننا كنا واقفين هناك بالتحديد و كنت تكذبين علي
    Tabi ki kızgınım bunca zamandır bana yalan söylüyordun. Open Subtitles بالطبع أنا غاضب... كنت تكذبين علي طوال هذا الوقت.
    "Onunla yatmadım." dediğinde, yalan söylüyordun. Open Subtitles لقد كذبت عندما قلت انكَ لم تنم معها كذبتَ عندما قلت
    Oh, boğaz spreyi konusunda yalan söylüyordun. Open Subtitles كنتَ تكذب بشأن رذاذ الحلق
    Yani bana başından beri yalan söylüyordun? Open Subtitles اذن ، كنتَ تكذبُ عليّ منذ البداية ؟
    Bana yalan söylüyordun. Open Subtitles لقد كنتَ تكذِبُ عليّ يارجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus