"yalan söylemeyi bırak" - Traduction Turc en Arabe

    • توقف عن الكذب
        
    • توقفي عن الكذب
        
    • كفاك كذبًا على
        
    • عن الكذب علي
        
    • لا تحكي الأكاذيبُ
        
    Burada, tam karşımda. Ne yaptığını görebiliyorum. yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles انها هنا امامي , استطيع ان ارى ما الذي تفعله توقف عن الكذب
    Olay yerinde olduğunu söyleyen bir tanığımız var. - O yüzden yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles لدينا شاهد عيانٍ أثبتَ وجودكَ في المكان لذا رجاءً توقف عن الكذب
    yalan söylemeyi bırak, bundan pişmanlık duyacaksın. Open Subtitles توقف عن الكذب أو سوف تأسف على هذا.
    Tamam, yalan söylemeyi bırak artık. Burada ne olduğunu biliyorsun. Open Subtitles حسناً ، توقفي عن الكذب أنتِ تعرفين ما حدث هنا
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. - yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    Kendine yalan söylemeyi bırak! Open Subtitles كفاك كذبًا على نفسك!
    Kendine yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles كفاك كذبًا على نفسك!
    yalan söylemeyi bırak! Open Subtitles وجعلت الأمر يبدو وكأنه حادثة توقفي عن الكذب علي!
    Öyleyse yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles إذاً توقف عن الكذب
    yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن الكذب علي
    Nick kendine yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن الكذب على نفسك نيك
    yalan söylemeyi bırak, saçmalık bu. Open Subtitles توقف عن الكذب, هذا هراء
    yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles توقف عن الكذب عليّ
    yalan söylemeyi bırak artık. Open Subtitles توقف عن الكذب يا صديقي.
    - Neden bahsettiğini bilmiyorum. - yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles ـ أنا لا أعرف ما تتكلم عنه ـ توقفي عن الكذب
    yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles إذاً توقفي عن الكذب عليّ.
    Bana yalan söylemeyi bırak! Open Subtitles . توقفي عن الكذب
    Kendine yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles كفاك كذبًا على نفسك!
    Kendine yalan söylemeyi bırak. Open Subtitles كفاك كذبًا على نفسك!
    Kendine yalan söylemeyi bırak! Open Subtitles كفاك كذبًا على نفسك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus