Hayır. Emin ol değildi. Geldiğimde yalnızdın. | Open Subtitles | كلّا، أؤكّد لك أنّه لم يكُن هنا، كنت بمفردك حين وصلتُ. |
Ama o anda sanki yalnızdın ya da sana öyle geliyordu. | Open Subtitles | ولكن في تلك اللحظة، بدوت كأنك كنت بمفردك، أو ظننت أنك بمفردك. |
Hayır. Emin ol değildi. Geldiğimde yalnızdın. | Open Subtitles | كلّا، أؤكّد لك أنّه لم يكُن هنا، كنت بمفردك حين وصلتُ. |
Orada tamamen yalnızdın. Böcekler saçına geliyordu, göl içinde ceset var gibi kokuyordu. | Open Subtitles | تقفين وحيده هناك, الحشرات تصل لشعرك ورائحة البحيرة تبدو وكأن أحدهم مات فيها |
Çok yalnızdın, yanında olamadım. | Open Subtitles | بانك كنت وحيده ولم أكن هناك لأجلك |
Seni bulduğumda açlık çekiyordun ve yalnızdın, sadece ölmeyi bekliyordun. | Open Subtitles | حين وجدتك كنتِ وحيدة تتضوّرين جوعًا بانتظار الموت. |
yalnızdın, kızgındın, seni suçlamıyorum ama onunla yatmadın. | Open Subtitles | انتِ وحيدة ، وكنتِ مشوشة انا لا اقوم بلومكِ ؟ ولكنكِ لم تنامي معه |
- Odana geldim, yalnızdın. | Open Subtitles | أتيت الى الغرفة و أنت كنت وحيداً |
O zaman tam bir akrobatsın kanka çünkü o odada yalnızdın. | Open Subtitles | إذًا أنت مهرّج يا صاح، لأنّك كنت بالداخل بمفردك. |
Dün bütün gece onunla yalnızdın. | Open Subtitles | لقد كنت بمفردك معها طوال ليله امس |
Vadinin dibinde seni bulduğumuzda, yalnızdın. | Open Subtitles | ...ولكن عندما وجدنَاك في أسفل الوادي كنتِ بمفردك |
- O hava kilidinde yalnızdın. | Open Subtitles | كُنت بمفردك في غرفة مُعادلة الضغط تلك " تافي " |
Barda seni gördüm, yalnızdın. | Open Subtitles | شاهدتك في حانتك بمفردك. |
Belki yalnızdın. | Open Subtitles | ربما انت وحيده. |
Tüm gün boyunca yalnızdın. Tüm gün boyunca! | Open Subtitles | لقد كنتِ وحيدة طيلة اليوم طيلة اليوم |
yalnızdın. | Open Subtitles | لقد كنتِ وحيدة. |
yalnızdın, kızgındın, seni suçlamıyorum ama onunla yatmadın. | Open Subtitles | انتِ وحيدة ، وكنتِ مشوشة انا لا اقوم بلومكِ ؟ ولكنكِ لم تنامي معه |
- Ben her şeyi hatırlarım. - Odanda yalnızdın? | Open Subtitles | أتذكّر كلّ شيء - كنت وحيداً في غرفتك؟ |