"yalnızlık çekiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • تشعر بالوحدة
        
    • يشعر بالوحدة
        
    • أنت وحيدة
        
    41 yıllık bir evlilikleri vardı. Bu ilgi çekmek için bir haykırış. yalnızlık çekiyor. Open Subtitles كانا متزوجين لمدة 41 سنة من الواضح أنها تشعر بالوحدة
    41 yıllık bir evlilikleri vardı. Bu ilgi çekmek için bir haykırış. yalnızlık çekiyor. Open Subtitles كانا متزوجين لمدة 41 سنة من الواضح أنها تشعر بالوحدة
    Akiko yalnızlık çekiyor. Buna eminim. Open Subtitles اكيكو تشعر بالوحدة أنا متأكدة من ذلك
    Adil olmak gerekirse, çok yalnızlık çekiyor olmalı. Open Subtitles لنكن صريحين, إنه على الأغلب يشعر بالوحدة كثيراً
    Sanırım yalnızlık çekiyor. Open Subtitles -أعتقد أنه يشعر بالوحدة قليلاً لما لم تأخذه معك لعائلتك للعشاء؟
    yalnızlık çekiyor musun Norma Bates? Hayır. Open Subtitles -هل أنت وحيدة يا (نورما بيتس)؟
    Çok yalnızlık çekiyor muşta. Open Subtitles فهي تشعر بالوحدة.
    Bence, sadece yalnızlık çekiyor. Open Subtitles أظنها تشعر بالوحدة.
    Sanırım yalnızlık çekiyor. Open Subtitles أظن أنها تشعر بالوحدة
    Panama'yı özlüyor galiba. yalnızlık çekiyor olmalı. Open Subtitles (يبدو أنها تفتقد (بنما ربما تشعر بالوحدة
    - Çok yalnızlık çekiyor olmalısın. - Bu da ne demek? Open Subtitles -لا بُد أنك تشعر بالوحدة
    yalnızlık çekiyor olabilir. Open Subtitles ربما يشعر بالوحدة
    Aramızda kalsın ama sanırım yalnızlık çekiyor. Open Subtitles -وفيما بيننا، أعتقد أنه يشعر بالوحدة
    - yalnızlık çekiyor bence. Open Subtitles أعتقد انه يشعر بالوحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus