"yanıklar var" - Traduction Turc en Arabe

    • حروق من
        
    • لديه حروق
        
    • هناك حروق
        
    60 yaşında, göğüs ve karın üst bölgesinde 2. ve 3. dereceden yanıklar var. Yüz bölgesinde çürükler ve muhtemel omuz kırığı var. Open Subtitles العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف
    Görünüşe göre Mike'ın vücudunun büyük kısmında üçüncü derece yanıklar var pelvis ve sağ kalçasında ise dördüncü derece yanık var. Open Subtitles يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه وحروق من الدرجة الرابعة على حوضه و الفخذ الأيمن
    Ayrıca sol tarafında ikinci derece yanıklar var. Hayati değerler stabil. Open Subtitles ولديه أيضاً حروق من الدرجة الثانية في الطرف الأيسر والعلامات الحيوية مستقرةٌ على الطريق
    Derisinde elektrikten kaynaklanan yanıklar var. İşkence yapılmışa benziyor. Open Subtitles لديه حروق كهربيّة على جلده، يبدو أنّه تعرّض للتّعذيب
    Yaranın etrafında ikinci ve üçüncü derece yanıklar var. Open Subtitles على محيط الجرح، هناك حروق من الدرجة الثانية والثالثة.
    Sadece elinde birinci derecede yanıklar var. Open Subtitles حروق من الدرجة الأولى بيديها ستشفى كلها خلال أسبوع
    Üst ve alt dudaklarında ikinci derece yanıklar var. Open Subtitles شفتيها العلوية والسفلية بها حروق من الدرجة الثانية
    Tam burada da, 55 yaşında erkek, zor nefes alıyor kol ve bacaklarda, ikinci ve üçüncü derece yanıklar var. Open Subtitles خلفي مباشره ,رجل ,55سنه صعوبه في التنفس, حروق من الدرجه الثانيه و الثالثه ,الأذرع و الأرجل.
    Hastanın vücunun %80'inden fazlasında 3. derece yanıklar var. Open Subtitles المريض - لديه حروق من الدرجه الثالثه تغطى 80% من جسده
    Vücudunun %75'inden fazlasında 3. derece yanıklar var. Open Subtitles حروق من الدرجة الثالثة تغطى 75% من جسدها
    Ciğerlerinde yanıklar var ve üst solunum yolu rahatsızlığı geçiriyor. Open Subtitles لديه حروق في رؤتيه وإلتهاب في الجهاز التنفسي العلوي
    Vücudunun yüzde yetmiş sekizinde yanıklar var. Open Subtitles لديه حروق بنسبة 78 % في جسمه
    Yüzünde, göğsünde ve kollarında yanıklar var. Open Subtitles ولكن هناك حروق في الصدر والوجه والذراعين
    Arkyn'den içeri girip çıktığı her seferinde. Teknolojinin her yerinde eski yanıklar var. Open Subtitles هناك حروق القديمة في جميع أنحاء التكنولوجيا.
    - Çok derin yanıklar var. Open Subtitles هناك حروق عميقة هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus