Fakat önemli olan Tüm TTA grup hastalarının kemoterapi hastalarının maruz kaldığı yan etkilerden hiçbirine maruz kalmadılar. | TED | لكن من المهم جدّا أن مجموعة الحقل المعالج للورم لم تعاني من أيّا من الأعراض الجانبية المميزة لمرضى العلاج الكيميائي. |
Benim tahminim ilaçların zihninde oluşturacağı yan etkilerden çekiniyor. | Open Subtitles | حسناً, تخميني هو بأنهُ قلق إتجاه الأعراض الجانبية المُخدرات ستسيطر على عقله. |
yan etkilerden tekrar bahsedebilir miyiz? Evet. | Open Subtitles | هل يمكنكِ اعادة ذكر الأعراض الجانبية مجدداً؟ |
İlginç yan etkilerden biri, kısa dönem hafızamın büsbütün kısacık gibi gelmesi. | TED | أحد الآثار الجانبية الهامة: توقّف ذاكرتي قصيرة المدى كلّيا عن العمل. |
Seçicilik özelliği bizim, geniş spektrumlu antibiyotiklerle ilişkili yan etkilerden korunmamıza yardımcı oluyor. | TED | وسوف تساعدنا انتقائيتها في تجنب بعض الآثار الجانبية التي ترتبط عادةً بالمضادات الحيوية ذات الطيف الواسع. |
Şöyle denir-- insanların yüzde şu kadarı yan etkilerden zarar görür. | Open Subtitles | سمّي أي عقار ..س" من الناس" سوف يعانون من الأعراض الجانبية |
Kanama, enfeksiyon ve yaralar dahil yan etkilerden bahsetmiyorum bile. | Open Subtitles | لن أذكر الأعراض الجانبية بما فيها النزيف , التلوث , آثار جروح العمليات على البشرة |
yan etkilerden biri olabileceğini düşünmüştü. | Open Subtitles | خال أنّها قد تكون إحدى الأعراض الجانبية. |
Aa Evet. Doktor, bunun yan etkilerden biri olabileceğini söylemişti. | Open Subtitles | الطبيب قال أنها إحدى الأعراض الجانبية |
Bizi siz yarattınız, ama bu yan etkilerden hiç bahsetmediniz. | Open Subtitles | لقد صنعتمونا ولم تذكروا ابدا هذه الآثار الجانبية |
Maalesef olumsuz yan etkilerden bir tanesi kısa süreli bilinç kaybı. | Open Subtitles | ثم هناك بعض الآثار الجانبية وهيّ فقدان الوعيّ |
Kontrol edilemeyen yan etkilerden ötürü başarısız. | Open Subtitles | الفشل يرجع إلى الآثار الجانبية المضطربة. |
yan etkilerden biri sanrılar ve paranoyadır. | Open Subtitles | أحد الآثار الجانبية هي الهلوسه ، والذعر |