"yan yana" - Traduction Turc en Arabe

    • جنباً إلى جنب
        
    • جنبا إلى جنب
        
    • جنبا الى جنب
        
    • جنبًا إلى جنب
        
    • بجوار بعضنا
        
    • جنباً لجنب
        
    • بجانب بعض
        
    • بجانب بعضنا
        
    • بجانب بعضهما
        
    • بجوار بعضهما
        
    • متجاورة
        
    • متجاورتين
        
    • إلى جنب مع
        
    • بجانب بعضهم
        
    • جنباً الى جنب
        
    Doktorlar ve hastalar yan yana çalışacağız. Open Subtitles الأطباء والمرضى سيعملون جنباً إلى جنب كشركاء
    Ama gerçek şu ki sen şimdi karının kaderinden sorumlu... adamla yan yana çalışıyorsun. Open Subtitles لكن الحقيقة أنك تعمل الآن جنباً إلى جنب مع الرجلِ المسؤول عن مصيرِ زوجتك
    Ayrıca bu yerel otobüsler, şehir merkezine yaklaştıklarında, hepsi yan yana hareket eder ve bir ana cadde üzerinde büyük ölçüde birleşirler. TED و كلما سارت هذه الحافلات المحلية لتصل إلى قلب المدينة مرت كلها جنبا إلى جنب لتلتقي كلها تقريبا في طريق رئيسي واحد
    Ve Wald'ın eşi bunun üzerine yan yana yazılmalarını istemiş. TED وطلبت أرملة والد أن يتم وضع اسميهما جنبا إلى جنب.
    Cenaze töreninden sonra tabutları Holmens kilisesinde yan yana yatırıldı. Open Subtitles في الأيام التالية للخدمة على النعوش وقفت جنبا الى جنب
    Her iki alternatifi kapsamlı bilgilerle yan yana getirsek bile seçim yine de zor olabilir. TED وحتى بأخذ خيارين جنبًا إلى جنب بمعلوماتهما الكاملة، فإن الخيار من الممكن أن يبقى صعبًا.
    Ama yakalanırsak Çinliler'in idam mangasının karşısında yan yana duracağımızı da biliyorum. Open Subtitles لكني أعلم أيضاً أنه لو تم الإمساك بنا سنقف جنباً إلى جنب أمام فرق الإعدام الصينية
    Onları yan yana karşılaştırmalıyım. Ama gördüğüm kadarıyla o kurbanı gömen her kimse bunu da gömmüş. Open Subtitles علي مقارنتهم جنباً إلى جنب لكن مما أرى هنا
    Sonra arkadaşlarınla yan yana dizilmiş siperlere girersin ve bir dostluk hissi kaplar her yanını. Open Subtitles ثم تدخل الخنادق جنباً إلى جنب مع رفاقك وتشعر بإحساس الموده
    # yan yana yürüyoruz ama mesafeler bizi ayırıyor. # Open Subtitles نَمْشي جنباً إلى جنب لكن المسافةَ تَفْصلُنا
    Hepimiz yan yana oturup, senin şeytanca emirlerini mi yerine getireceğiz? Open Subtitles هل كُنا جميعا نعمل جنبا إلى جنب لخدمة خططك الشريرة ؟
    Asıl mesele, millet, basının iki fotoğrafı da yan yana koymasını sağlamak. Open Subtitles بيت القصيد، والأشخاص هو الحصول على الصحافة لوضع صورتين جنبا إلى جنب.
    Bunlar yan yana çok uyumlular. TED هذه جنبا إلى جنب مع اللطافة كل هذت مع بعضهم البعض.
    İngilizce kelimeleri yan yana veriyoruz. Çok komik şeyler olabiliyor. TED كلمتين عشوائيتين بالإنجليزية جنبا إلى جنب. لذا فإن أموراً مضحكة قد تحدث.
    Peki burada seninle yan yana savaşmış birinin daha olduğunu biliyor musun? Open Subtitles لكن أتعلمين أنّه ثمّة شخص آخر هنا قاتل معكِ جنبا الى جنب
    Bugün ise bomba korumalı bir kamyonette bombayla yan yana duruyorsunuz. TED أنت الآن تجلس جنبًا إلى جنب في شاحنة مضادة للقنابل.
    Sadece yan yana uzanmıştık. Open Subtitles بالكاد تحدثت معها. كنا نرقد بجوار بعضنا.
    Arabistan, insanların ve hayvanların binlerce yıl yan yana yaşadığı bir yer. Open Subtitles شبه الجزيرة هي مكان عاش فيه الإنسان والحيوان جنباً لجنب لآلاف السنين
    Üzgünüm, koltukları yan yana alamadık. Open Subtitles أنا أعتذر , لم نستطيع ان نحصل على مقعدين بجانب بعض
    yan yana yürünemeyecek kadar kalabalık olduğunu sanmıştım. Open Subtitles ظننت أن المكان سيكون مزدحمًا. لدرجة أننا لن نستطيع المشي بجانب بعضنا البعض.
    "İki büyük gemi, yan yana geçti." Open Subtitles سفينتان عظيمتان تمران بجانب بعضهما في البحر
    Bunlar özdeş boyanmış bir çift garaj kapısı, birbiriyle yan yana bulunan. TED تلك أبواب مرآب دهنا بشكل متماثل تماما, متوضعان بجوار بعضهما.
    Aynı doğumhanede dünyaya geldiler. Bebek odasında yan yana yattılar. Bulaşma mümkün. Open Subtitles بنفس غرفة التوليد، العنابر متجاورة لذا فالعدوى ممكنة
    yan yana yerler aldık, mezar taşlarımızı seçtik. Open Subtitles اشترينا قطعتي أرض متجاورتين و اخترنا شاهد القبر
    Bir zamanlar birbirleri ile savaşan ve birbirlerini öldürenlerden birlik olup yan yana koşmalarını nasıl istersiniz? TED كيف تطلب من هؤلاء الذين كانو يتقاتلون و يقتلون بعضهم البعض أن يشتملوا و يركضوا بجانب بعضهم الآخر؟
    Sesi kısıp, cezaevinde çektiğimiz görüntüyle yan yana oynatalım. Open Subtitles لنُلغى الصوت ونراقبه جنباً الى جنب. مع الفيديو الذى سجلناه له بالسجن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus