Yani bugün, internetten ürünler indirebilirsiniz -- masaüstünüzde olabilecek herhangi bir şey, kalemler, düdükler, limon sıkacakları gibi. | TED | لذا اليوم يمكنك تحميل المنتجات من الويب اي شيئ تجده على سطح مكتبك مثل الأقلام، والصافرات، وعصارات الليمون. |
Şubat ay'ı zenci kutlamaları, titanlar, Yani bugün çok özel tarih dersimiz var. | Open Subtitles | إنه شهر التاريخ الأسود أيها العمالقة لذا اليوم لدينا درس تاريخي مميز |
Yani bugün 830 dolarlık kağıt satmam gerekiyor ve diğer çeyrekte ise garajımdaki 2,200 dolarlık kağıtları satmam gerekiyor. | Open Subtitles | لذا اليوم علينا بيع أوراق تقدر بـ830 دولاراً وفي الربع التالي من العام أحتاج أن أبيع أوراقاً تقدر بـ2200 دولار والتي هي داخل مرآبي |
Yani bugün hastanede söylediğimiz her şey sadece ânı yaşamakla ilgiliydi... | Open Subtitles | كلّ ما قُلناه بالمستشفى اليوم إذاً عن أن نعيش اللحظة |
22 Ocak Yani bugün 04:00 ila 07:00 arasında bakımda olacak. | Open Subtitles | سيتوقّف السيرفر عن العمل لهذا اليوم 22 من جانفي من الساعة 4 صباحًا حتى الساعة 7 صباحًا من أجل الصيانة |
Yani bugün uzlaşma üzerine yeni bir paradigma oluşturacağız. | Open Subtitles | لذا اليوم سنبني نموذج جديد للفهم |
Watkins hastalandı Yani bugün şanslı gününüz. | Open Subtitles | واتكينج " مريض لذا اليوم هو يوم حظكم " |
- Yani bugün senin için normal bir gün? | Open Subtitles | لذا اليوم هو يوم عادي لكِ؟ |
Yani bugün diğerlerinden farklı. | Open Subtitles | لذا اليوم حالة شاذة |
Yani bugün vazgeçtim. | Open Subtitles | ...لذا اليوم استسلمت |
Ama Doktor Russell burada değil, Yani bugün bu senin işin. | Open Subtitles | (رسل) ليس هنا، لذا اليوم مهمتُـك... |
22 Ocak Yani bugün... ha? | Open Subtitles | أكرّر: سيتوقّف السيرفر عن العمل لهذا اليوم 22 من جانفي هذا كلّ شيء لهذا اليوم |