"yanlış karar" - Traduction Turc en Arabe

    • القرار الخطأ
        
    • قرارات سيئة
        
    • قرار خاطئ
        
    • قرار خاطيء
        
    • القرارات السيئة
        
    İnsanlar hiç hata yapmamaları gereken zamanlarda Yanlış karar vermemek için çok fazla endişeleniyorlar. Open Subtitles يقلق الناس كثيراَ على اتخاذهم القرار الخطأ مما يجب عليهم أن يقلقوا حقاَ
    Birbirimizden başka kimsemiz yok ve ben Yanlış karar vermek istemiyorum. Open Subtitles لكن الألم لن يتوقف البتة. أصبحنا أنا وهي فقط الآن، ولا أريد اتخاذ القرار الخطأ.
    Teyzen bir sürü Yanlış karar verdi, yanlış kişilere bulaştı. Open Subtitles لقد اتخذت خالتكِ عدة قرارات سيئة و تورطت مع الأشخاص الخطأ
    Her seferinde Yanlış karar verdiğimi düşünüyorsun. Open Subtitles تظنينني أتخذ قرارات سيئة طوال الوقت.
    Eğer Yanlış karar verdiğimi düşünüyorsan... bana söyle. Open Subtitles إذا اَعتقدُت هذا فأنا اخذت قرار خاطئ. ثمّ فقط اخبرُيني.
    Fakat hareketsiz geçen bir kaç günden sonra, Yanlış karar vermiş olabileceğini düşünmeye başlıyor. Open Subtitles ولكن بعد عدة أيّام بدون أيّ إشارة للتنانين بدا وكأنه قرار خاطيء
    Mac bir sürü Yanlış karar verdi. Open Subtitles نعم نعم .. ماك اتخذ سلسلة من القرارات السيئة
    Ben de Yanlış karar verdim. Open Subtitles ,لقد اتخذت القرار الخطأ و تلك ليست أول مرة
    Sanırım Yanlış karar vermiş olmaktan korkuyorum. Open Subtitles - أظنني قلقة أن .. أنني أخذت القرار الخطأ
    Sadece Yanlış karar vereceğini biliyordum. Open Subtitles توقّعت فقط أنّك ستأخذين القرار الخطأ
    Yanlış karar da ondan. Open Subtitles لان هذا هو القرار الخطأ
    - Yanlış karar verdim. - Hayır. Open Subtitles . اتخذت القرار الخطأ - . كلاّ -
    Aldığın her yanlış karardan sonra tekrar Yanlış karar alıyorsun. Open Subtitles انك تستمر بإتخاذ قرارات سيئة تلو الأخرى
    Hiç Yanlış karar verdiğiniz olmadı mı? Open Subtitles -الم تتخذي قرارات سيئة من قبل ؟
    Eğer Yanlış karar verdiğimi düşünüyorsan... bana söyle. Open Subtitles إذا اَعتقدُت هذا فأنا اخذت قرار خاطئ. ثمّ فقط اخبرُيني.
    Tek bir Yanlış karar yüzünden hayatı mahvoldu. Open Subtitles فأفسد حياته كلها بسبب قرار خاطئ
    Bunun Yanlış karar olduğunu vurgulamak zorundayım hele şu durumda... Open Subtitles هذا قرار خاطيء...
    Çünkü ne zaman suratını görsem hayatımda aldığım onca Yanlış karar aklıma geliyor. Open Subtitles لأن كل يوم أرى فيه وجهك فأنني افكر بكل القرارات السيئة التي فعلتها بحياتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus