"yapılan saldırıdan" - Traduction Turc en Arabe

    • الهجوم على
        
    • بالهجوم على
        
    Elektrik sisteminize yapılan saldırıdan Novi Devrimcileri sorumludur. Open Subtitles النوفي السوفيتي الثوري مسئول عن الهجوم على شبكة الكهرباء
    Yani, Bombay'a yapılan saldırıdan sonra müdahale ekibine o komuta etti. Open Subtitles إذن، هو قاد فريق الإستجابة بعد الهجوم على مومباي
    Belki de köye yapılan saldırıdan önce inen şeyi gösteren bir görüntüye ulaşabilirim. Open Subtitles لأياً ما كان الذي نزل... قبل الهجوم على تلك القرية
    Frankfurt am Main'daki 5. Amerikan Üssü'ndeki C.I.A. karargahına yapılan saldırıdan sorumluyuz. Open Subtitles نحن المسؤولون عن الهجوم على مقر المخابرات المركزية الامريكية...
    Gecenin keyfini bozmak istemem fakat okulumuza yapılan saldırıdan sorumlu olan öğrenciler balomuza sızdılar. Open Subtitles لكن الطالبة التي كانت مسؤلة بالهجوم على مدرستنا إخترقت حفلتنا .
    Şirketler Kongresi'ne yapılan saldırıdan altı ay önce bir Özgürlük saldırısında öldü. Open Subtitles (ماتت كشهيدة لـ(ليبر 8 قبل ستة أشهر من الهجوم على كونجرس الشركات
    Tobias Eaton, mahkeme sona erdi ve Fedakârlık'a yapılan saldırıdan aklandınız. Open Subtitles (توبياس إيتون)، هذه المحاكمة أبرمت وقد تمّ حلّ الذنب الملقى على الهجوم على (أبنجيشن)
    Tobias Eaton, mahkeme sona erdi ve Fedakârlık'a yapılan saldırıdan aklandınız. Open Subtitles يا (توبايس إيتان)، هذه المحاكمة انتهت وأنت لم تقترف هذا الذنب وهو الهجوم على المتطوّعين.
    Saraya yapılan saldırıdan beri kimseye güvenemiyorum. Open Subtitles منذ الهجوم على القلعه
    Merkeze yapılan saldırıdan sonra Dedektif Gordon nasıl hissediyor? Open Subtitles -كيف حال المحقق (غوردن ) منذ الهجوم على المركز؟
    Albert Einstein da buna dahil. Aslında Einstein, New York'a yapılan saldırıdan hemen önce kayıplara karıştı. Open Subtitles "بالواقع اختفى (أينشتاين) قبيل الهجوم على (نيويورك)"
    McCulloughs' lara yapılan saldırıdan beri Cesar'dan haber yok. Open Subtitles (لم نحصل على أي خبر من (سيزر (منذ الهجوم على (ماكولوغ.
    Sayın Başkan, içinizi rahatlatacaksa bu bombalamaların, Assad'a yapılan saldırıdan çok önce planlandığını söyleyebilirim. Open Subtitles سيدى الرئيس, اذا كان فى هذا عزاء لك... فإن هذه الهجمات تم التخطيط لها قبل الهجوم على (أسد) بكثير.
    Konvoyunuza yapılan saldırıdan haberiniz var mı bilmiyorum. Open Subtitles -لا أعلمُ إن عرفتَ بالهجوم على القافلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus