"yapabileceğin hiçbir şey yok" - Traduction Turc en Arabe

    • لا يوجد شيء يمكنك القيام
        
    • لا يمكنك فعل شيء
        
    • لا شيء يمكنك فعله
        
    • لا شيء يمكنكِ فعله
        
    • لا يوجد شيء يمكنك فعله
        
    • لا يوجد ما تفعله
        
    • لا يوجد ما يمكنك فعله
        
    • يوجد شيء يمكنك القيام به
        
    • يمكنك فعل أي شيء
        
    • ولا يوجد شيء يمكنك فعله
        
    • ولا يمكنك فعل شيء
        
    • ولا يوجد شيء يسعكَ فعله
        
    • وليس هناك شيء يمكنك القيام
        
    • هناك شيئاً يمكننا فعله
        
    • ليس هناك ما يمكنك فعله
        
    Gerçekten şu an bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك القيام به حقا عن ذلك الأمر الآن
    Senin yapabileceğin hiçbir şey yok! Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حيال ذلك
    Geliyorum ve beni durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles أنـا آتية و لا شيء يمكنك فعله لإيقـافي
    Ve bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles و لا شيء يمكنكِ فعله حيال ذلك.
    Şu an yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles دعنا نحصل على شراب ونتحدث حول ذلك لا يوجد شيء يمكنك فعله الأن
    Üzgünüm ama bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles وأنا آسفة لا يوجد ما تفعله بخصوص هذا .
    Benim için yapabileceğin hiçbir şey yok mu? Open Subtitles لا يوجد ما يمكنك فعله من اجلي؟
    O müşteriler, bu firmanın temsil ettiği herkes gibi bana aittir ve bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles أولئك العملاء، وغيرهم مما تمثلهم الشركة يعودون لي، ولا يمكنك فعل أي شيء حيال ذلك
    Bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكنك فعله بشأن هذا
    Yani yapabileceğin hiçbir şey yok. Her gün yaşadığım şeylerden daha beter bir ceza yok bana verebileceğin! Open Subtitles لذا لا يوجد شيء يمكنك القيام به، لا عقاب بيدك أسوأ ممّا أعيش معه كلّ يوم.
    Bu adli bir hata ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles إنه إخفاق للعدالة ، لا يوجد شيء يمكنك القيام به
    yapabileceğin hiçbir şey yok. Artık çok geç. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك القيام به، لقد فات الاوان
    yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء
    yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء
    Ve bunun için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء بخصوص ذلك
    - Şu anda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا شيء يمكنك فعله الآن
    Anne, yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles أمي، لا شيء يمكنكِ فعله
    .. ve bunu durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles و لا يوجد شيء يمكنك فعله لإيقاف ذلك
    Böyle bir adamla yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles لا يوجد ما تفعله مع رجل كهذا
    -Kesinlikle. Babamıza karşı koymadan yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles تماماً - لا يوجد ما يمكنك فعله دون عصيان أبي -
    Şu an beni durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles الياً لا يمكنك فعل أي شيء لإيقافي
    Bunu değiştirmek için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles ولا يوجد شيء يمكنك فعله لتغيير ذلك
    O arazi kurudu, yapabileceğin hiçbir şey yok. Geçmiş olsun! Open Subtitles تلك الأرض قد تمّت حيازتها ولا يمكنك فعل شيء حيال ذلك، قد ضاعت
    Bundan sonra da seni düşünerek mastürbasyon yapacağım ve bu konuda yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles وفي وقت لاحق سوف استمني وسوف افكر بكٍ وانا افعلها وليس هناك شيء يمكنك القيام به حيال ذلك
    Bu işi hızlandırmak için yapabileceğin hiçbir şey yok mu? Open Subtitles ...رجاءً هل هناك شيء هل هناك شيئاً يمكننا فعله لتسريع الأمور؟
    Bunu değiştirmek için yapabileceğin hiçbir şey yok. Open Subtitles ليس هناك ما يمكنك فعله لتغييره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus