"yapacak bir şey yok" - Traduction Turc en Arabe

    • ليس وسعنا من شيء
        
    • ليس بيدي حيلة
        
    • ‫ أنا لا أستطيع
        
    • يوجد ما أفعله
        
    • ما نستطيع عمله
        
    • ما نسطيع عمله
        
    • لانستطيع أن نفعل شيئاً
        
    • لا يسهل فكه
        
    • لا يوجد ما نفعله
        
    • لا يمكن فعل شيء
        
    • لا حل امثل له
        
    • لا مفر من ذلك
        
    Yapacak bir şey yok. Open Subtitles ليس وسعنا من شيء.
    Çünkü buradakinden bile yoğun ama Yapacak bir şey yok. Open Subtitles كما تعلمين جدولها أصبح ممتلئا أكثر من ذي قبل، لكن ليس بيدي حيلة
    Zor beğenen bir sürtük olduğumdan Yapacak bir şey yok. Open Subtitles ‫أنا لا أستطيع المساعدة، فأنا فاسقة صعبة ‫الارضاء
    Sigaralar için sağ ol. Burada sigara içmekten başka Yapacak bir şey yok. Open Subtitles شكراً على السجائر فلا يوجد ما أفعله هنا سوى التدخين
    Eh, Yapacak bir şey yok o zaman. Hayat bu! Ancak bu kadar uzağa gidebiliriz. Open Subtitles إذاً، ليس هناك شيء يمكن القيام به هذا أقصي ما نستطيع عمله
    - Köpek yemiş. - O zaman Yapacak bir şey yok. Open Subtitles الكلب أكلهم - حسناً ، هذا ما نسطيع عمله -
    Aksi halde Yapacak bir şey yok. Open Subtitles ، إذا كان لا يريد رؤيتك . لانستطيع أن نفعل شيئاً
    Ama Yapacak bir şey yok. Open Subtitles -لكن لا يوجد ما نفعله .
    Ateşinin dinmesini beklemek veya onu öldürmekten başka Yapacak bir şey yok. Open Subtitles لا يمكن فعل شيء سوى إنتظار زوال الحمى أو تقتله
    Yapacak bir şey yok. Open Subtitles لا حل امثل له
    Yapacak bir şey yok Izzy. Open Subtitles إيزي, لا مفر من ذلك
    Yapacak bir şey yok. Open Subtitles ليس وسعنا من شيء.
    Yapacak bir şey yok o zaman. Open Subtitles ليس بيدي حيلة بشأن ذلك، كما أعتقد.
    "Yapacak bir şey yok." Open Subtitles "ليس بيدي حيلة."
    Zor beğenen bir sürtük olduğumdan Yapacak bir şey yok. Tanrım! Open Subtitles ‫أنا لا أستطيع المساعدة، فأنا فاسقة صعبة ‫الارضاء
    O zaman, Yapacak bir şey yok. Open Subtitles أنا لا أستطيع فعل أي شيء حيال هذا
    Savunmamı yaptım, son rakamlara göre başa baş gidiyor, yani beklemek dışında Yapacak bir şey yok. Open Subtitles وكل شيء بيد التصويت الأن لذلك، لا يوجد ما أفعله
    Dinleyip ümit etmekten başka Yapacak bir şey yok. Open Subtitles كل ما نستطيع عمله هو الإنصات و الأمل
    - Köpek yemiş. - O zaman Yapacak bir şey yok. Open Subtitles الكلب أكلهم - حسناً ، هذا ما نسطيع عمله -
    Aksi halde Yapacak bir şey yok. Open Subtitles ، إذا كان لا يريد رؤيتك . لانستطيع أن نفعل شيئاً
    Babam öfkeli ama Yapacak bir şey yok. Olay çıkartacak değil. Open Subtitles أبي غاضب، ولكن لا يمكن فعل شيء لايمكنهأن يقومبعملدرامي.
    Yapacak bir şey yok. Open Subtitles لا حل امثل له
    Yapacak bir şey yok. Open Subtitles لا مفر من ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus