"yapamayacağım" - Traduction Turc en Arabe

    • أستطيع فعل
        
    • يمكنني فعل
        
    • أستطيع القيام
        
    • يمكنني فعلها
        
    • استطيع فعل
        
    • يمكنني القيام
        
    • أستطيع فعله
        
    • يمكنني فعله
        
    • لا أستطيع فعلها
        
    • استطيع القيام
        
    • أستطيع أن أفعل ذلك
        
    • أستطيع عمل
        
    • أَستطيعُ أعْمَلُ
        
    • ان افعل
        
    • يمكنني أن أفعل
        
    yapamayacağım! Bizi yakalayacaklar! Ben geri döneceğim! Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك، سيمسكوا بنا أنا سأعود
    Bunu yapamayacağım. Ben tezgahtarım. Eski Sümer metni bu. Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك , أعمل في مجال التجزئة لغة سومرية غبية
    Beni odama kapatacaklar. İstediğim şeyleri bir daha asla yapamayacağım. Sızlanma be. Open Subtitles سيقفلون عليّ داخل غرفة لن أستطيع القيام بأي شيئ أريده بعد الآن
    Üzgünüm ama ben yapamayacağım. Open Subtitles أنا في غاية الأسف , لكنني لا يمكنني فعلها
    Frankie, bunu yapabilirim.yapamayacağım şey ise. . Open Subtitles فرانكي استطيع فعل ذلك ماذا لو لم استطع ؟
    Kazanan numaraları ben çıkartmadım, ve bunu tekrar yapamayacağım, tamam mı? Open Subtitles أنا لم أقم بإختيار الأرقام الرابحة و لا يمكنني القيام بذلك مرة أخرى، حسناً؟
    Benim asla yapamayacağım bir aşk eylemi. Open Subtitles إنه تعبير عن الحب، وحتى أنا لا أستطيع فعله
    Üzgünüm, Bunu yapamayacağım. Size bazı iyi mühendislerin listesini verebilirim. Open Subtitles أنا لا أستطيع فعل ذلك أستطيع أن أعطيك قائمة بأفضل المهندسين
    Bak, üzgünüm. Seni seviyorum ama yapamayacağım. Open Subtitles اسمع، أنا آسفة أحبك لكنني لا أستطيع فعل هذا
    Büyük popolu ve daha büyük bir kalbi yapamayacağım. Open Subtitles مؤخرة كبيرة , قلب أكبر لا أستطيع فعل هذا
    Hayır, yapamayacağım. Bana çok kötü davranıyordu. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا، إنها تعاملني بلؤم شديد
    Seni elde etmeye çalışmaktan vazgeçtim. Artık yapamayacağım. Open Subtitles لقد انتهيت من محاولتي الحصول عليكِ لا يمكنني فعل ذلك بعد الآن
    Sanırım ben bunu yapamayacağım. Open Subtitles لا أعتقد يمكنني فعل هذا الآن , أوقف نحيبك
    Biliyorsun, senin için yapamayacağım şey yok. Open Subtitles تعلم أنه ليس هناك ما لا أستطيع القيام به من أجلك
    Bunu yapamayacağım, Bart. Yeterince güçlü değilim. Open Subtitles لا أستطيع القيام بهذا. لست قوية بما يكفي.
    Benim yapamayacağım şeyleri yapabilirsin, ve yapıyorsun da... Open Subtitles يسعك القيام بأشياء , لا يمكنني فعلها وما هو موقعك الحالي
    Artık bunu yapamayacağım, tamam mı? Open Subtitles انا فقط.. لا استطيع فعل هذا بعد الآن حسناً؟
    Başka birini bul. Daha fazla bunu yapamayacağım. Open Subtitles حاول إيجاد شخص آخر لا يمكنني القيام بذلك
    yapamayacağım şey ise daha fazla adamımı tehlikeye girmesini izlemek. Open Subtitles ما لا أستطيع فعله هو الوقوف متفرجاً على أحد آخر من رجالي
    Wraithler kaçmamıza izin vermez. Evet, bana yapacağım veya yapamayacağım şeyleri söylemelerine izin vermiyorum Open Subtitles أحاول ألا أدعهم يحدّدون لي ما يمكنني فعله
    Balto, senin için yapamayacağım bazı şeyler var. Open Subtitles هناك بعض الأشياء لا أستطيع فعلها من أجلك
    Bayan Riley, siz benim yapamayacağım şeyleri yapabiliyorsunuz ve ben de sizin. Open Subtitles اترى ، انسة رايلى هناك اشياء تستطيعى ان تقومى بها لا استطيع القيام بها ، و بالعكس
    Büyükbabama "Bunu yapamayacağım." diyeceğim. Open Subtitles سأخبر جدّي أني لا أستطيع أن أفعل ذلك
    - Bu numarayı hiç yapamayacağım. Asla. - Hadi, hadi. Open Subtitles لن أستطيع عمل هذه الخدعة، أبداً هيا، هيا
    Shel, bak seni seviyorum ama bunu yapamayacağım. Open Subtitles شيل، أَحبُّك، لَكنِّي لا أَستطيعُ أعْمَلُ هذا.
    Bu bir şaka. Daha fazla yapamayacağım. Open Subtitles انها مزحة انا لااستطيع ان افعل ذلك ثانية
    Çalışamayacağım. Hiç bir şey yapamayacağım. Open Subtitles لا يمكنني لا يمكنني أن أفعل أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus