Dediğim gibi. yapmak istediğim tek şey bu anlaşmayı bitirmek ve sorunsuz bir şekilde gözden kaybolmak. | Open Subtitles | كما قلت, كل ما أريد فعله هو أن أنهى الصفقة وأختفى للأبد |
yapmak istediğim tek şey, bu anlaşmayı bitirmek ve sorunsuz bir şekilde gözden kaybolmak. | Open Subtitles | كل ما أريد فعله هو أن أنهى الصفقة وأختفى للأبد |
Burada yapmak istediğim tek şey hayatını tekrar dengeye getirmek. | Open Subtitles | هذا كل ما أريد فعله هنا أساعد على إعادة حياتك لتوازنها |
yapmak istediğim tek şey kalbimden geldiği gibi yazmaktı. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو كتابة ما يوجد في قلبي |
yapmak istediğim tek şey kadınları göğüs kanseri konusunda bilinçlendirmekti. | Open Subtitles | كل ما أردتُ فعله هو توعية النساء من سرطان الثدي |
yapmak istediğim tek şey uçmaktı. | Open Subtitles | الطيران هو الشيء الوحيد الذي اريد ان افعله |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Benim yapmak istediğim tek şey seni sevmek. | Open Subtitles | "كل ما أريد فعله هو أن أحبك ." |
Yaptım. Zıplayan top üzerinde 1,5 kilometre. İşte bu. 30'uma basmadan önce yapmak istediğim tek şey buydu. | Open Subtitles | لقد نجحت، قطعت ميلاً ممتطية بالوناً هذا كل ما أردت فعله قبل بلوغ الثلاثين |
yapmak istediğim tek şey tasarımların için desenler hazırlamak. | Open Subtitles | كل ما أردت فعله هو ان اقتدي بتصاميمك |
yapmak istediğim tek şey buydu. | Open Subtitles | هذا كل ما أردتُ فعله |
yapmak istediğim tek şey uçmaktı. | Open Subtitles | الطيران هو الشيء الوحيد الذي اريد ان افعله |
Ve bu hayatta seni bu kadar erken bulduğum için çok şanslı hissediyorum çünkü tek yapmak istediğim, şimdiye kadar yapmak istediğim tek şey hayatımı seni severek geçirmek. | Open Subtitles | وشعرت بأنني محظوظٌ جداً بأنني وجدتك مبكراً بحياتي لأن كل مااريد فعله |
Hayatım boyunca, bebek, yapmak istediğim tek şey kaçmak oldu. | Open Subtitles | من كل حياتي، أيها الطفل .. الشيء الوحيد الذي أريده هو الهروب. |
- İşkence mi? İşkence yapmak istediğim tek şey şu belalı ayak mantarları. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أود تعذيبه هو هذا الطفح المزعج في قدمي |