Davranışlarına dikkat et. Yapman gereken tek şey bu. Böylece iyi geçiniriz. | Open Subtitles | فقط أحسن تصرفاتك , هذا كل ما عليك فعله , وستكون بخير |
Yapman gereken tek şey şurayı imzalamak, ...ve kazancın tamamını bana göndermek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو توقيع الوثيقة و تقوم بتحويل حصتك لي |
Yapman gereken tek şey, benim için bazı bulguları doğrulaman. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تؤكد بعض الحقائق لي |
Ailemizi mutlu etmek için Yapman gereken tek şey eve gelmen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به لرؤية عائلتك سعيدة بالعودة إلى ديارهم. |
Yapman gereken tek şey, haftanın günlerini söyleyip zengin olmakmış. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو غناء أيام الأسبوع وستكوني مشهوره |
Ve senin de Yapman gereken tek şey ona iyice bakmak. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو أن تُلقي نظرة فاحصة عليه |
Yapman gereken tek şey... uyuyup, dinlenmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تنم و تأخذ قسطاً من الراحة |
Yapman gereken tek şey onu parçalara bölmendir, anlıyor musun? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تقسم المشكلة الى أجزاء , هل ترى؟ |
Yapman gereken tek şey cadı olduğun hayalini önünden kaldırmak . | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التوقف عن وضع التخيل أنك ساحرة أمامك |
- Yapman gereken tek şey sormak. - Ben mi? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تسأل لقد فعلت ؟ |
Yapman gereken tek şey son adımı atmak. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله ان تقومي بالخطوه الاخيره |
Artık Yapman gereken tek şey bir eşleşme bulmak. | Open Subtitles | و الآن كل ما عليك فعله هو العثور على التطابق |
Yapman gereken tek şey, nükleer çubukları geri getirmek ve tüm olan biteni geçmişe gömmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو جلب القصبات النووية وبعدها انسى كل ما سيحصل بعدها |
Yapman gereken tek şey bu fotoğrafı karına e-posta ile göndermek. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو إرسال هذه الصورة لزوجتك و ستسترد أموالك |
Yapman gereken tek şey rahatlamak ve bu akşamdan sonra oğlun seninle olacak. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به والاسترخاء والليلة، ابنك هو تذهب يكون معك. |
Yapman gereken tek şey gardiyanları dondurup Prue'nun kapısını açmak. | Open Subtitles | كل ما عليكِ فعله هو تجميد الحرَّاس ثم تفتحين زنزانة، برو |
Yapman gereken tek şey neresi olduğunu öğrenmek. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو تبيّن مكانها |
Yapman gereken tek şey buradaki cebi tutmak. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو أن تأخذ هذا الجيب هنا و تبقى قريباً مني |
Yapman gereken tek şey ortaya çıkmak ve gerçekleri söylemek. | Open Subtitles | كل ما عليك أن تفعله هو أن تأتي وتقول الحقيقة |
"Yapman gereken tek şey Jersey'den bir çocuğu alıp DC'ye götürmen." | Open Subtitles | "كل ما عليك عمله هو اخذ الفتى من جيرسي الى دي سي" |
Yapman gereken tek şey yolundan çekilmek. | Open Subtitles | كل ما عليك فِعلهُ هو أن تبتعِد عن طريقِه |
Yapman gereken tek şey en başında olduğu gibi tavuk başlığımı çaldığın için özür dilemek böylece tüm bunları unutabiliriz. | Open Subtitles | كل ما يجب أن تفعله هو الإعتذار على أخذ رأس دجاجتي وهو ما كان يجب أن تفعله في البداية ثم يمكننا أن ننسى كل هذا |
Yapman gereken tek şey; en iyi şekilde onu sevmeyi seçmektir. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك فعله هو أن تختار طريقة لحبّها بأفضل ما يمكنك |
Senin Yapman gereken tek şey, beynindeki havayı aldırmak. | Open Subtitles | أعتقد الشيء الوحيد الذي تَحتاجين لتفريغة هو الهواء من رأسك |
Yapman gereken tek şey değil mi? | Open Subtitles | هذا ما يجب أن تفعله. |
Senin Yapman gereken tek şey ise, onlardan biri olup olmadığına karar vermen. | Open Subtitles | وكل مابقيَ عليكَ ان تفعله هو ان تقرر إن كنتَ واحداً منهم |
Hazır olduğunu ve buradan ayrılmak istediğini düşünüyorsan, Yapman gereken tek şey, bu düğmeyi etkinleştirmek. | Open Subtitles | إذا كنتِ تظني أنكِ مستعدة وتريدين المغادرة كل ما عليكِ هو ضغط الزر |
Yapman gereken tek şey önündekini çalmaktı, benim sahnemi değil. | Open Subtitles | كل ماكان عليك فعله هو العزف كما وضّح لك وليس أن تحاول سرقة الأضواء |