| Bir daha yapmayacağıma göre Bay Smith'in övgüyü almasına izin vereceğim. | Open Subtitles | طالما اني لن أقتل مرة أخرى سأدع السيد سميث يأخذ الفضل |
| Bir daha asla yapmayacağıma kendime söz verdim. | Open Subtitles | وقد أقسمت على نفسي أنني لن أقتل ثانيًا. |
| Söz ver. Onun kariyerini mahvedecek bir şey yapmayacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | أعدكِ أن لا أقوم بشيء يسبب في ايذاء مسيرته المهنية |
| Bir daha o işi yapmayacağıma yemin ederim. | Open Subtitles | أقسمت أن لا أقوم بذلك العمل مرة أخرى |
| Bir daha asla yapmayacağıma göre sen de bir daha vakladığımı duymayacaksın. | Open Subtitles | فبما انني لن اقوم بهذا الأمر مرة اخرى فلن تضطري لسماعي وكوكتي |
| Tanrı'ya 28 yıl önce bir daha yapmayacağıma... yemin ettiğim şeyi yaptım. | Open Subtitles | لقد انتهيت من عملة القسم الذى أقسمتة لربى منذ 28 عاماً ألا أصنع ذلك ثانية |
| Bir daha yapmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أقتل ثانية |
| Bunu asla yapmayacağıma yemin etmiştim. | Open Subtitles | لقد وعدت نفسي أن لا أقوم بذلك أبداً |
| Dans eden ayıyı yapmayacağıma söz verdim. | Open Subtitles | لقد وعدته أن لا أقوم برقصة الخمر تلك. |
| Bir daha yapmayacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | اوعدك بأني لن اقوم بهذا مجدداً |
| 28 yıl önce bir daha yapmayacağıma dair Tanrı'ya yemin ettiğim bir şeyi tamamladım. | Open Subtitles | لقد انتهيت من عملة القسم الذى أقسمتة لربى منذ 28 عاماً ألا أصنع ذلك ثانية |