"yaptığım için" - Traduction Turc en Arabe

    • لفعل
        
    • لقيامي
        
    • لفعلي
        
    • لأنني فعلت
        
    • على فعل
        
    • لأني فعلت
        
    • لأني كنت
        
    • لأنني قمت
        
    • لأني قمت
        
    • لما فعلته
        
    • لأني أقوم
        
    • لأنني أفعل
        
    • لتصرفي
        
    • لو كنتُ أتلقَّى
        
    • أني ألقى
        
    Bunu yaptığım için üzgünüm, fakat çizgiyi aştın. Open Subtitles آسف أني اضطررت لفعل ذلك، لكنكِ تصرفت بشكل غير لائق
    Ve nihayet bir şeyler yapabilecek konuma gelince... Bunu yaptığım için üzgünüm. Open Subtitles .. وأخيرا عندما واتتك الفرصة لفعل شيئاً ما
    Bir profesyonelle bu seansları yaptığım için çok mutluyum. Open Subtitles الأرجح أنني أسعد من أي وقت مضى، لقيامي بجلسات مع طبيبة محترفة.
    Bunu yaptığım için biraz aptal hissediyorum. İyi ama, değil mi? Open Subtitles أشعر بغباء لفعلي هذا0 يبدو عاديا,أليس كذلك؟
    Gerçekten aptalmışım! Üzgünüm! Bize bunu yaptığım için üzgünüm! Open Subtitles لقد كنت فعلاً مغفلة آسفة آسفة لأنني فعلت ذلك بنا
    Aşkı, aileye tercih ediyorsun ve aynısını yaptığım için beni kınıyorsun. Open Subtitles تفضّل الحبّ عن الأسرة، ثم تعاتبني على فعل الأمر ذاته.
    SETE Bir daha gideceğimi sanmıyorum ama bunu yaptığım için mutluyum. Open Subtitles أنا أعتقد أنني لن أعود، ولكن أنا سعيد لأني فعلت ذلك.
    Erkek arkadaşımla laboratuvar masasında şey yaptığım için atıldım. Open Subtitles تمّ طردي لأني كنت أقبّل صديقي على طاولة المعمل
    Evet ama garip bir şekilde bunu yaptığım için mutluyum. Kendimi daha iyi hissediyorum. Open Subtitles نعم, ولكنني رغم غرابة الأمر أشعر بأني سعيدة لأنني قمت بذلك, أشعر بتحسن بشكل أو بآخر
    Bak, bunu yaptığım için üzgünüm ama beni tele satış binasının önünde bırakabilir misin? Open Subtitles انظر، أنا آسف لفعل هذا، لكن هل يمكنك توصيلي لمبنى الهاتف؟
    Alicia, bunu yaptığım için özür dilerim ama Duke Rosco itibar zedeleme davası ile ilgili elindeki her şeyi istiyorum. Open Subtitles أليشيا ،آسف لفعل ذالك لكي ولكني اريد اي شي تملكينه على قضيه ديوك روسكو للتشهير كم من الوقت لتحصلي بسرعة على خط ارضي
    Az kalsın bunu yaptığım için kötü hissedecektim, bilirsin, geçmişimiz yüzünden falan. Open Subtitles أشعر بالقليل من السوء لفعل هذا نظراً لتاريخنا معاً
    Bunu yaptığım için tam bir kaçığım. Open Subtitles أنا في قمة الإثارة لقيامي بهذا
    "Çocuklar, bunu yaptığım için gerçekten üzgünüm..." Open Subtitles يا رفاق, حقا أنا آسف لقيامي بهذا ـ ـ ـ
    Şimdiye kadar sana bunu yaptığım için, gerçek çok üzgünüm. Önemli değil. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لفعلي هذا من أي وقت مضى لك.
    Doğru şeyi yaptığım için ölmek istemiyorum. Open Subtitles حقًا لا أودّ أن أموت لفعلي الأمر الصائب.
    Dün gece yaptığım için, Kunal. Open Subtitles لأنني فعلت بالليلة السابقة بالضبط مثلما فعلت
    Bunu yaptığım için üzgünüm Stephen. Ama sırların vadesi doldu artık. Open Subtitles آسف على فعل هذا يا (ستيفن) ولكن الأسرار أصبحت في الماضي
    * Sadece bu kadarını yaptığım için şanslısın * Open Subtitles يجدر بك أن تكون محظوظاً * * لأني فعلت هذا فقط
    Dinle, ben aptallık yaptığım için çok üzgünüm. Open Subtitles أسمعي أنا .. أنا آسف لأني كنت أحمقاً
    Anlıyorum. İşimi yaptığım için bana sinirlisin. Open Subtitles حسنًا، أفهم الأمر، أنت غاضب لأنني قمت بعملي
    Bunu yaptığım için bir yıl hapsedildim bir değerlendirme merkezinde. Aslında bir gözaltı merkeziydi. Gerçek bir hapishaneydi gençler için. TED لأني قمت بذلك، تم سجني لعام في مركز التقييم، والذي في الحقيقة كان مركز الحبس الاحتياطي. كان سجن ظاهري للشباب.
    İlk başta bir neden olduğunu sanıyordum... ama şimdi yaptığım için üzgünüm. Open Subtitles على كل , و رغم الأسابا أنا آسفة لما فعلته و أنا أعرف الكفاية الآن
    Benimle, tanışıyormuşuz gibi konuşma. Snovbord yaptığım için dost canlısı olacağımı falan mı sandın? Open Subtitles هل تعتقد أني رائع لأني أقوم بالتزلج فقط؟
    Bana bakıp çocuğuma bunu yaptığım için korkunç biri olduğumu söyleyebilirsiniz. Open Subtitles و أنت تستطيع أن تنظر لي و تخبرني كما أنا شنيعة لأنني أفعل هذا لطفلتي
    Beni duyabiliyorsan eğer kamp gezisi boyunca gıcıklık yaptığım için özür dilerim. Open Subtitles لذا ... إن كان بإمكانك سماعي، أنا جد آسفة لتصرفي الأحمق بشأن رحلة التخييم.
    Evet, bu maçta koçluk yaptığım için çok dikkat çekiyorum. Open Subtitles أتعلمون , أجل , أني ألقى الكثير من الأنتباه بتدريب هذا الفريق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus