Yaptığın şeyden dolayı seni hala affedemiyorum. | Open Subtitles | انا مازالت لا استطيع ان اسامحك على ما فعلت |
Yaptığın şeyden dolayı hissettiğin suçluluk duygusu sebebiyle isimsiz şekilde kurbanlarına nasıl para yolladığın gibi mi? | Open Subtitles | تقصد، مثل إرسالك أموالاً مجهولة لضحاياك لأنّك شعرت بالذنب بسبب ما فعلت بهم؟ |
Yaptığın şeyden hoşlanmamış olabilirim, ama sanırım... bunu yapma hakkına saygı duymak zorundayım. | Open Subtitles | ,قد لا احبذ ما فعلت ...لكن اعتقد انني احترم حقك في القيام بهذا |
Onca Yaptığın şeyden sonra seni ciddiye almakta zorluk çekiyorum. | Open Subtitles | يصعب عليّ اتخاذ كلامك على محمل جاد بسبب كل ما فعلتِه. |
Ne kadar şanslısın ki Yaptığın şeyden sonra, seni duvarın içinde bırakmadım. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أنني لم أترككِ تعلقين خلال الحائط بعد كل ما فعلتيه |
Biliyorsun ki Yaptığın şeyden memnun olduğumu ve buna göz yumacağımı söyleyemem ama... | Open Subtitles | أتعلم، لايمكنني القول أنني سعيد بما فعلت وأنا بالتأكيد لن أتغاضى عن ذلك |
Geçit sırasında Yaptığın şeyden etkilendiğimi söylemek istedim. | Open Subtitles | أردت القول لقد تأثرت كثيرا بما فعلته في الموكب اليوم |
Yaptığın şeyden ders çıkarmanla ilgili. | Open Subtitles | الأمر هذا يتعلّق بوجوب تعلّمكَ من أخطائك |
Yaptığın şeyden hoşlanmamış olabilirim, ama sanırım... bunu yapma hakkına saygı duymak zorundayım. | Open Subtitles | ,قد لا احبذ ما فعلت ...لكن اعتقد انني احترم حقك في القيام بهذا |
Yaptığın şeyden sonra, bütün dünya ülkeme ihanet ettiğimi düşünecek . | Open Subtitles | بعد كل ما فعلت العالم سيظن بأني خنت دولتي |
Benim için Yaptığın şeyden dolayı suçlamaları düşürdüşer, Kalinda. | Open Subtitles | ورفضوا التهم بسبب ما فعلت بالنسبة لي، كاليندا. |
Yaptığın şeyden ilham aldım ve fark ettim ki sana hala çok kızgınım. | Open Subtitles | لقد ألهمني ما فعلت و أدركت أنني ما زلت غاضبه عليكِ كثيراً |
Yaptığın şeyden sonra sana hiçbir şey borçlu değilim. | Open Subtitles | بعد ما فعلت, أنا لا أدين لك شيئا |
Yaptığın şeyden sonra yaşayamazdı! | Open Subtitles | وقالت إنها لا يمكن أن يعيش بعد ما فعلت |
Buraya Yaptığın şeyden hoşlandım. | Open Subtitles | أعجبني ما فعلتِه بالمكان. |
Senin Sean'a Yaptığın şeyden sonra acı çektiğini görebilmek için şeytanın ta kendisiyle bile anlaşma yapabilirim. | Open Subtitles | بعد ما فعلتِه بـ (شون)، فقد أتّفق مع الشيطان عينه لأشهدك تعاني |
Bir gün uyanacaksın ve Yaptığın şeyden ötürü dehşete düşeceksin ve bana her şeyi anlatacaksın. | Open Subtitles | ستستيقظين بأحد الأيام يتملّككِ الفزع بسبب ما فعلتيه وستخبريني بكل شيء |
Sadece Yaptığın şeyden gurur duyduğumu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | اسمع, انا فقط اردت القول انى فخور بما فعلت |
Ba Yaptığın şeyden kurtulup bırakmayı hiç düşünmüyorsun? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع الإفلات بما فعلته بي؟ |
Yaptığın şeyden ders çıkarmanla ilgili. | Open Subtitles | الأمر هذا يتعلّق بوجوب تعلّمكَ من أخطائك |
Bu kitap; senden, benden, çocuklardan çok fazla zaman ve sorumluluk aldı, ve ben Yaptığın şeyden ötürü seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | استغرق الكتاب الكثير من الوقت والالتزام ,منك, ومن قبلي ومن الأطفال وأنا فخور جدا بما فعلتيه |