"yaptığın her şeyden" - Traduction Turc en Arabe

    • كل ما فعلته
        
    • كل ما قمت به
        
    • كل شيء فعلته
        
    Başka şey söylemeden, babam için yaptığın her şeyden ötürü sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles قبل أن تقولي أي كلمة أخرى أردت أن أشكرك فحسب من أجل كل ما فعلته لوالدي
    yaptığın her şeyden sonra. Open Subtitles بعد كل ما فعلته
    Bizim için yaptığın her şeyden sonra. Open Subtitles بعد كل ما فعلته لنـا
    Fidanzatomun yokluğunda benim için yaptığın her şeyden dolayı sana minnetimi ifade etmek istedim. Open Subtitles أود أن أعرب عن امتناني على كل ما قمت به من أجلى أثناء فترة غياب خطيبى.
    Dinle, benim için yaptığın her şeyden sonra, beni Hooli'nin oyun alanına sokup da, burada oynamama izin verdiğin için varsayıyorum, diyelim ki, reşit olmayanların hesabını ve konuşma geçmişini silmenin bir yolunu buldum. Open Subtitles استمع، بعد كل ما قمت به من أجلي... جَلبي إلى "هولي ساندبوكس"، و تركي أعملهنا... ماذا لو، بشكل إفتراضي،
    Benim için yaptığın her şeyden dolayı minnettarım. Open Subtitles أنا فوق الممتنة على كل شيء فعلته من أجلي
    Benim için yaptığın her şeyden dolayı çok minnettarım. Open Subtitles أنا ممتنة جداً على كل شيء فعلته من أجلي
    Benim için yaptığın her şeyden sonra seni vereceğime elimi keserim, yapma böyle. Open Subtitles (بيك)، سأفضل قطع يدي على أن أتخلص منك بعد كل ما فعلته ﻷجلي هيا بحقك
    - Evet. - yaptığın her şeyden kurtulmak istiyor musun? Open Subtitles أجل من كل شيء فعلته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus