| Kumda gezinmekten başka bir şey yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا أي شيء هل فعلنا أي شيء عدا سيرنا في الرمال ؟ أنا لم أقتله |
| Bunu gerçekten yaptık mı? | Open Subtitles | بالأسهم - هل فعلنا هذا حقاً ؟ - |
| - Ne yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلناها من قبل ؟ |
| - yaptık mı? | Open Subtitles | لكن هل فعلناها ? |
| Son yaptığımız... Onu yaptık mı? | Open Subtitles | هل هل قمنا ب1لك الأمر |
| Her şeyi doğru yaptık mı? | Open Subtitles | هل قمنا بكل شيء بشكل صحيح؟ |
| Marla, lütfen! yaptık mı yapmadık mı? Beni becerdin, sonra da hiçe saydın. | Open Subtitles | أجيبي سؤالي فحسب هل مارسنا أم لا ؟ |
| - Peki bir şey yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا أيّ شيء؟ كلا. |
| Biz bir çeşit egzersiz yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا ... بعض انواع من التمارين؟ |
| Daha önce de yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا ذلك من قبل ؟ |
| - Bunu daha önce yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا ذلك من قبل ؟ |
| Elimizden geleni yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلنا كل ما بإستطاعتنا؟ |
| Bill, yaptık mı? | Open Subtitles | بيل ، هل فعلنا |
| yaptık mı? | Open Subtitles | هل فعلناها ؟ |
| Zihin kontrolü çalışmaları yaptık mı? | Open Subtitles | هل قمنا بأبحاثٍ حول التحكم بالعقل؟ ... |
| - Yani yaptık mı? | Open Subtitles | هل قمنا به ؟ |
| Yani, yaptık mı? | Open Subtitles | هل قمنا ب... ؟ |
| yaptık mı, yapmadık mı? Beni beceriyorsun, sonra hiçe sayıyorsun. | Open Subtitles | أجيبي سؤالي فحسب هل مارسنا أم لا ؟ |
| Seks yaptık mı? | Open Subtitles | هل مارسنا الحب ؟ |