"yarışacak" - Traduction Turc en Arabe

    • سيتنافسون
        
    • ستتنافس
        
    • يتنافس
        
    • للتنافس
        
    • سيتسابق
        
    • تتنافس
        
    En iyi sekiz yarışmacı burada yarışacak. Open Subtitles و أفضل ثمان لاعبين مصارعة الأيدي في العالم سيتنافسون.
    10 dalda yarışacak 7 ailemiz var. Open Subtitles ليدنا سبع عالئلات سيتنافسون في عشر مباريات اليوم
    Son tura kalan 4 takım araba yarışında şampiyonluk için yarışacak. Open Subtitles وفي النهاية سيكون سباق بيكسي للسيارات حيث ستتنافس أربعة أفرقة من أجل الفوز بالبطولة.
    Bu at yarışacak mıymış? Open Subtitles هذا الحصان كان من المفترض ان يتنافس ؟
    Diğer korolarla yarışacak kadar iyi değiliz. Open Subtitles أواثقة من أننا بارعون كفاية للتنافس مع فرق الكورس الأخرى؟
    Niki Lauda, Nurburgring'deki neredeyse ölümcül kazadan sadece 42 gün sonra, ... bugün Monza'da yarışacak. Open Subtitles إذاً , (نيكي لاودا) , فقط 42 يوماً بعد حادثه المميت في "نيبيرقرينق". سيتسابق في هنا اليوم , في "مونزا"
    Bayanlar futbol takımları arasında en iyi olan takımlar kupa için kıyasıya yarışacak. Open Subtitles حيث افضل فرق كرة القدم النسائية تلتقي لكي تتنافس وتحظى بالكأس
    Bugün, TV'de canlı yayında yarışacak şanslı çocukları seçeceğiz. Open Subtitles اليوم سنختار الأطفال المحظوظين الذين سيتنافسون على الهواء
    Dünyanın her tarafından insanlar hem yarışacak hem izleyecek hem de eş zamanlı olarak oy verebilecek! Open Subtitles اُناس من كافةِ أنحاء العالم سيتنافسون سيشاهدون
    Her çift için her hafta puanlama yapılacak en sonunda finalde yarışacak 10 çift belirlenecek elbette kazanan Amritsar'ın en iyi danseden çifti olarak ilan edilecek. Open Subtitles كل زوج سيحصلون على النقاط اسبوعيا ... وبعد ذلك افضل عشر ازواج سيتنافسون في النهائيات ... واي زوج يفوز سوف نعلنه
    Görevli olmayan çavuşlardan oluşan bir ekip de yarışacak. Open Subtitles فريق بضباط دون رتبة سيتنافسون
    Siz bize hiçbir bilgi vermezken gazeteler internetle nasıl yarışacak? Open Subtitles و كيف ستتنافس الصحف مع الأنترنيت و أنتم لا ترمون لنا حتى عظمة؟
    Kız yarın Cut Bank Güzellik Kraliçesi Yarışması'nda yarışacak biliyor musun? Open Subtitles أتعلم أنها ستتنافس بمهرجان ملكة جمال "كات بنك" غداً؟
    Büyük ödül için yarışacak diyebilirsin Open Subtitles ستتنافس للجائزة الكبرى
    Jake Kendall'ın 2011 Mustang GT'sine karşı yarışacak. Open Subtitles يتنافس ضد جيك كندال.
    Sonra da Thabo, Beastmaster'a karşı yarışacak. Open Subtitles وبعدها ، (تابو) يمكنهُ أن يتنافس (ضدَ (السيد الوحش
    Sonra gelinliğimi dikmek için tasarımcılar yarışacak. Open Subtitles و عندها سيقدّم كل المصممين عروضهم للتنافس على تصميم ثوب الزفاف.
    Ve burada bizimle yarışacak bir herif de görmüyorum. Open Subtitles وأنا لا أرى أي الرجال هنا للتنافس مع الولايات المتحدة.
    - Reutemann da bugün yarışacak mı? - Evet. Open Subtitles -هل سيتسابق (رويتمان) اليوم أيضاً؟
    Kim yarışacak kim kilo aldı ve yarışamayacak. Open Subtitles من تتنافس و من أكتسبت وزناً لا يمكنها أن تتنافس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus