"yarışmacı" - Traduction Turc en Arabe

    • متنافس
        
    • المتسابق
        
    • منافس
        
    • المتسابقة
        
    • المنافس
        
    • متسابقين
        
    • متسابق
        
    • المتسابقين
        
    • المتنافس
        
    • متسابقة
        
    • متسابقون
        
    • متنافسين
        
    • متسابقا
        
    • متسابقاً
        
    • المتسابقات
        
    Bir anda ortaya başka bir yarışmacı çıktı. Azimli, cesaretli bir yarışmacı daha ortaya çıktı. Open Subtitles متنافس جديد ظهر فجأة ويجري بكل شجاعة وإقدام وعزم
    Kim bilir, belki de gelecek sefer şanslı yarışmacı aranızdan biri olur. Open Subtitles من يعرف ؟ .. ربما المرة القادمة . أحدكم سيكون المتسابق المحظوظ
    Eee, mezuniyet balosunda sürpriz yarışmacı olarak karşılaşacak mıyız? Open Subtitles لذا، سنصل إلى نجتمع هذا منافس حفلة الحصان الأدهم الراقصة؟
    Şu diğer yarışmacı, Linda olan, neden zorla çıkarıldı? Open Subtitles تلك المتسابقة الأخرى، لندا لماذا تم طردها ؟
    Bir yarışmacı son aşamaya geldiğinde katil Mo olup olmadığını bilemezdi, değil mi? Open Subtitles إن وصل المنافس للمرحلة النهائية القاتل لا يمكن أن يكون متأكدا أنه اصطاد مو أليس كذلك؟
    Dünyadaki üç hapishaneden, 10 tane yarışmacı buldum. Open Subtitles سَحبتُ 10 متسابقين مِنْ سجونِ العالم الثالثِ.
    Söylediğim zaman her yarışmacı 20 adım atacak. Open Subtitles على قيادتِي كُلّ متسابق سَيَأْخذُ 20 خطوةَ.
    Hatırlayalım, bir yarışmacı bir kelimeyi bilemezse... diğeri, kazanabilmek için onu ve artı bir kelimeyi daha doğru kodlamalı. Open Subtitles الآن تذكروا اذا كلا المتسابقين أخطأبأحد الكلمات الآخر عليه أن يتهجئ الكلمة الخطأ - إضافة لآخر للربح، اليس كذلك؟
    Eğer yarışmacı Avustralya'yı temsil ediyorsa, şunun altını çizmek isterim ki ne şekilde olursa olsun boş boş konuşmaya devam edecektir. Open Subtitles ان كان المتنافس الذي يمثل أستراليا يرغب بأن ينال حسم نقطة فعليه بكل المعاني ان يستمر بالثرثرة
    Sonra da avı hangi yarışmacı kazanırsa büyük ödülü alıyor. Open Subtitles وعندئذ اي متنافس يفوز بالصراع يحصل على التصفيق الكبير
    Her yarışmacı canlı yayına çıkıyor ve daha sonra tüm öğrencileri ona oy veriyor. Open Subtitles كل متنافس عليه أن يعمل بثاً مباشراً ومن ثم كل الطلاب يصوتون له
    Buraya geldiğinde gerçek bir yarışmacı olduğunu anlamıştım. Open Subtitles أترى ؟ لقد علمت منذ قدومك إلى هنا أنك متنافس حقيقي
    En yüksek skoru yapan yarışmacı vaftiz ebeveyni olacak. Open Subtitles المتسابق الذي سيحصل على اكبر عدد من النقاط سيكون العرّاب
    Yeni elenen bir yarışmacı ile çok büyük bir tartışma yapmıştı. Open Subtitles حسناً ,لقد كان لدية مواجهة كبيرة للغاية مع المتسابق الذى تم اقصاءة
    Şu an olduğumuz nokta, neredeyse her bir yarışmacı bu yılki NBA şampiyonluğu için yazılımımızı kullanıyor, basketbolun hareketli noktalarını anlayan makineye kurulmuş olan. TED نحن عند النقطة حيث ان كل منافس تقريبا لبطولة الNBA في هذا العام يستخدم برمجياتنا المبنية على الآلة التي تدرك النقاط المتحركة لكرة السلة.
    2. yarışmacı hala vahşi kartını oynuyor. Open Subtitles المتسابقة رقم 2 لا زالت تملك بطاقتها المُنجية
    Dövüş yeteneklerinin sınanması için gelen yarışmacı profesyonel atleti nakavt etti. Open Subtitles المنافس الّذي جاء من أجل التحقّق من مهاراته القتالية أسقط محترفنا الرياضي!
    Her bölümden sonra dört yarışmacı elenecek. Open Subtitles الفنون والألعاب الرياضية بعد كل جزء سيخرج أربعة متسابقين
    Çekilin. yarışmacı geldi. Open Subtitles أفسحوا الطريق, إحترسوا، بصحبتي متسابق ها هنا
    yarışmacı listesini ile bürodaki dosyaları karşılaştırıyoruz. Open Subtitles لقد طابقنا ملفات المتسابقين مع ملفات مكتب التحقيقات
    1124 numaralı yarışmacı, elenmemek için mikrofona yaklaşmalısınız. Open Subtitles أيها المتنافس 1124, عليك أن تتجه للميكروفون الآن... أو تُستبعد
    Her yarışmacı kasaba topluluğuna karşı bir konuşma yapacak. Open Subtitles كل متسابقة تلقي خطاباً إلى البلدة المحتشدة.
    Dünyadaki üç hapishaneden, 10 tane yarışmacı buldum. Open Subtitles اخرجت 10 متسابقون من سجون العالم الثالث
    Son üç yarışmacı kapılara, lütfen. Open Subtitles آخر ثلاث متنافسين إلى البوابة, لو سمحتم.
    Yetenek Sizsiniz Amerika'ya yarışmacı olarak seçildim. Open Subtitles أنا قد أخترت لكي أكون متسابقا ! عرض المواهب الأمريكية
    Ödülü paylaşmayı reddettiğiniz için bir yarışmacı aday gösterebilir ve eğitebilirsiniz. Open Subtitles بما أنكِ رفضتِ التقاسم في الجائزة، قد تُرشّحِينَ أو تُدرّبينَ متسابقاً
    Hatırladığınız üzere her bir yarışmacı bütün giderleri karşılanrak 5 yıldızlı Southern Buses, Inc. Open Subtitles تذكروا.. كل المتسابقات يتنافسن على رحلة إلى "كامبوريو" أسبوع، التكاليف مدفوعة الرحلة على باص 5 نجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus