"yarışmak" - Traduction Turc en Arabe

    • السباق
        
    • التسابق
        
    • التنافس
        
    • سباق
        
    • للسباق
        
    • المنافسة
        
    • نتسابق
        
    • يتنافسوا
        
    • تتسابق
        
    • أتسابق
        
    • للمنافسة
        
    • تسابق
        
    İlişkiler yarışmak gibidir. Aşk için yaptığında çoktan kazanmış sayılırsın. Open Subtitles العلاقات مثل السباق عندما تفعله من اجل الحب فقد فزت
    - Hızlı olduğumu biliyorum. - Benimle yarışmak senin için sorun mu? Open Subtitles ــ أنا أعرف مدى سرعتي ــ هل تواجه مشكلة في التسابق معي؟
    Sonra o görünecek... ve senin seçtiğin bir şeyde seninle yarışmak zorunda olacak. Open Subtitles و بعدها سيقوم بالظهور و سيكون مُجبراً على التنافس في مسابقة من اختيارك
    Cannonball' da yarışmak için ne olabilir acaba? Open Subtitles انت تزعج الناس هذا يحدث سريعا جدا بحق الجحيم يجب علينا فعله لكوننا فى سباق كانون بول؟
    En iyisi 2 kişi bulmak, böylece şu hatunla yarışmak zorunda kalmayız. Open Subtitles يجب ان نجد متسابقان حتى لا نضطر للسباق مع هذه الفتاة هنا
    Ama gerçekten yarışmak istiyorsanız, kazanmak için çok çalışmanız gerekecek. Open Subtitles و إذا أردتم المنافسة حقاً عليكم أن تقوموا ببعض الأمور الجدية
    Bana iki yıldır, yarıştığını söyledi ve benle 500 papeline yarışmak istedi. Open Subtitles وأخبرتنى إنها تتسابق منذ سنتين وتريد نتسابق على 500دولار
    Makinelere karşı yarışmak yerine, makinelerle yarışmayı öğrenmemiz gerekiyor. TED بدلاً من السباق ضد الآله، نحن بحاجة إلى تعلم للسباق مع الالة,
    Makinelerle yarışmak, makinelere karşı yarışmayı alt eder. TED التاسبق مع الجهاز تفوق على السباق ضد الآله.
    Ve bundan sonra yarışmak için aynı cesareti bulamayacaksın. Open Subtitles و انت ربما ليس لديك الشجاعة لخوض السباق بعد الأن
    Bu pisti tarihte yedi dakikanın altında bitiren tek kişi benim yani bugün burada yarışmak benim lehime olur. Open Subtitles أنا المتسابق الويحد بالتاريخ الذي اجتاز هذه الحلبة بأقل من 7 دقائق، ولذا بالواقع، إن التسابق هنا اليوم يعد مزية بصالحي.
    Bu akşam yarışmak ister misin? Open Subtitles مرحبا -مرحبا يا رجل، أتريد التسابق اللّيلة؟
    Şey diğer atlar benimle yarışmak istemiyorlar. Open Subtitles حسنا الخيول الاخرى لا تريد التسابق معى
    Başından aşağıya yemek döken biriyle yarışmak imkansızdır. Open Subtitles حسناً، من المستحيل التنافس في إسقاط الطعام على رأسك
    Eğer benimle yarışmak istiyorsa muhtemelen benimle arasında 5 yaş vardır. Open Subtitles لو كان يحاول التنافس معنا فهذا على الاغلب يعنى ان فرق العمر بينى و بينه فى حدود 5 سنوات
    Birinin yaşamını kurtarmak için zamana karşı yarışmak heyecanlıdır. Open Subtitles . سباق الزمن لإنقاذ حياة شخص هو مثير . ولكن ربما لم تكن مثيرة بما فيه الكفاية
    Sokaklarda yarışmak yasalara aykırıdır. Open Subtitles سباق شارع غير قانوني. شكرا لهذه المعلومة.
    Barbie bebek gibi kızlarla yarışmak hakkında hiçbir fikrin yok evet eğer biraz daha genç olsaydım... Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عن صعوبة المنافسة مع الفتيات الجميلات هذا حقيقي ونحن لا نصغر في السن
    yarışmak ister misin? Open Subtitles هل تريد ان نتسابق ؟
    Alaska ve Hawaii kadar uzaklardan kalkıp, önümüzdeki iki uzun, eziyetli gün boyunca birbirleriyle yarışmak için buraya geldiler. Open Subtitles يسافرون من مسافات طويلة كما بين آلاسكا وهاواي لقد أتوا هنا لكي يتنافسوا على مدار الايام المرهقة المقبلة
    Bu üç nokta 20-30 yıldan beri buna çalışan kişilere karşı yarışmak istiyorsam kullanabileceğim şeylere benziyorlardı. TED ويبدو أن هذه المجالات الثلاثة التي بإمكاني أن أقول بأنني قادر على المنافسة ، إذا أردت أن أتسابق ضد من يمارس التدريب على الرقص لـ 20 الى 30 عاما.
    Her yıl, dünyanın en iyi dansçıları... yarışmak için İngiltere'ye gider. Open Subtitles كل سنة , يذهب أفضل الراقصون في العالم إلى إنكلترة , للمنافسة كانت هناك العام الماضي , مع شريكها .
    Ben de buna inandım İstediğine inan, yarışmak istediğinde araban olmayacak Open Subtitles انا اصدق ذلك صدق ما تريد, ولكنك تريد أن تسابق وليس لديك سيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus