Bu nedenle uçakları yarım saniyede yaklaşık saatte 100 kilometreden 0 kilometreye yavaşlatmak zorundayız. | TED | لذا علينا أن نكون قادرين على جعل الطائرة تتباطئ من 100 كيلومتر في الساعة إلى صفر خلال نصف ثانية |
Eee? Öyleyse her yarım saniyede bir erkek bir kıza aşkını ilan ediyor. | Open Subtitles | في كل نصف ثانية الولد يخبر البنت بمشاعره |
yarım saniyede yapılacak şey beş saniye sürdü. | Open Subtitles | و الذي كان يفترض به ان يزيل نصف ثانية أضاف 5 الان |
Fakat bu demek oluyor ki, yarım saniyede patlayarak 20.000 ton kayayı yerinden oynatacak 20 farklı patlayıcının etkisini ilk olarak ben göreceğim. | Open Subtitles | لكن يعني ذلك أنّي سأعيش لحظة الصدمة مباشرة عن كثب لعشرين انفجار تحدث خلال نصف ثانية بشكل متتالي لمحاولة إزاحة 20 ألف طن من الصخر. |
bilirsin, bir dişiye göre ve sert bir kayayı yarım saniyede eritebiliyor... | Open Subtitles | انها تذوب الصخور الصلبة في ، نصف ثانية |