| Kin beslemedim. Şimdi o şu kahrolası ayın yarısına sahip. | Open Subtitles | ليس لدىّ أى حقد إنها تمتلك نصف ذلك القمر الملعون الآن |
| Antonio'nun ailesi Miami'nin yarısına sahip. | Open Subtitles | عائلة أنطونيو تمتلك نصف ميامي. |
| Yemin ederim ki, eğer ailen Boston kıyı şeridinin yarısına sahip olmasaydı, balıkçı dükkânında çalışıyor olurdun. | Open Subtitles | أقسم بالله، لو عائلتك لم تكن تمتلك نصف الواجهة البحرية "لبوسطن، لكنت الآن تعمل كصياد سمك". |
| Altının yarısına sahip olabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تملك نصف الذهب |
| San Francisco merkezinin yarısı ona ait ve yanındaki adam da diğer yarısına sahip. | Open Subtitles | نعم ، واحد منهما يملك نصف سان فرانسيسكو والاخر يملك النصف الاخر |
| Babası da Avustralya'nın yarısına sahip. | Open Subtitles | و أباها يمتلك نصف "أستراليا". |
| Yemin ederim ki, eğer ailen Boston kıyı şeridinin yarısına sahip olmasaydı, balıkçı dükkânında çalışıyor olurdun. | Open Subtitles | أقسم بالله، لو عائلتك لم تكن تمتلك نصف الواجهة البحرية "لبوسطن، لكنت الآن تعمل كصياد سمك". |
| Bu ismi nereden tanıyorum? Ailesi, 4. Cadde'nin yarısına sahip. | Open Subtitles | -عائلتها تمتلك نصف جنوب (بارك افنيو ). |
| Ve Massachusetts'in yarısına sahip olman gerekmesi de Tanrı'nın planı mıydı? | Open Subtitles | وكانت خطة الله هي بأنه يجب أن تملك نصف (ماساتشوستس)؟ |
| Ailen Pretty Lake'in yarısına sahip olabilir. | Open Subtitles | عائلتك تملك نصف بحيرة الحمال |
| Bir banka ya da öyle bir şey bu otelin ve evimizin yarısına sahip. | Open Subtitles | بنك ما او شيء ما يملك نصف هذا الفندق, من منزلنا؟ |
| O salağın babası filmin yarısına sahip, sen de biliyorsun. | Open Subtitles | والد المغفل يملك نصف شركات التأثيرات، وأنتَ تعرف ذلك |
| Yoksa babasının birçok bağış yapmasının veya yarımadanın yarısına sahip olmasının bir önemi yok mu? | Open Subtitles | يملك نصف شبه الجزيرة و يقوم بالتبرع ؟ |
| Sizin koca kurt Metropolis'in yarısına sahip. | Open Subtitles | (زوجك يمتلك نصف (ميتروبوليس |