"yaratılmışız" - Traduction Turc en Arabe

    • خلقنا
        
    • خُلقنا
        
    • مقدّر
        
    • وجدنا من
        
    • ملائمان
        
    • مخلوقان
        
    • كان مقدراً
        
    Giidip başkasıyla yatıp, sonra da... biz birbirimiz için yaratılmışız hikayesini okuyamazsın bana. Open Subtitles ان تنام مع شخص اخر وبعدها تسحب علي بطاقة نحن خلقنا لبعضنا
    Seni tanıyorum küçük yarasa. Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles أعرفك أيها الوطواط الصغير، لقد خلقنا لبعضنا البعض.
    Ted Hughes'ün dediği gibi, "Zannederim böyle yaratılmışız - bir çift ayak gibi. İlerlemek için birbirimize ihtiyacımız var." TED فنحن كما يقول تيد هويوس، "أعتقد أننا خلقنا وكلنا لدينا قدمان . نحتاج لبعضنا البعض لنمضي قدماً."
    Biz her ne isek, çift olarak yaratılmışız. Open Subtitles أيا كانت ماهية جنسنا ، فقد خُلقنا في أزواج . حسنًا ؟
    Bunu söylemenin bile aptalca olduğunu biliyorum, ...ama biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles هذا يبدو سخيفاً و لا يجدر قوله حتى لكن نحن خُلقنا لبعضنا البعض
    Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles مقدّر لنا أن نكون معاً
    Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles أعنى أننا قد خلقنا لبعضنا البعض
    Akıntıda karşılıklı kürek çekmek için yaratılmışız,.. Open Subtitles نحن خلقنا لنسبح في وسط الدوامة
    Biz birbirimiz için yaratılmışız, seni salak sürtük. Open Subtitles نحن خلقنا لبعضنا البعض، أيتها الحقيرة.
    Üremek için yaratılmışız, birlikte yaşamak için değil. Open Subtitles نحن خلقنا لنتكاثر وليس لنتعايش
    Bizler rüyaların yapıldığı maddeden yaratılmışız. Open Subtitles نحن مثل هذه الأشياء خلقنا كالأحلام
    Bence hepimiz kötü yaratılmışız! Open Subtitles أعتقد أننا كلنا خلقنا أشرارًا
    Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles لقد خلقنا لنكون معا.
    Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles عظيم لقد خلقنا لبعضنا
    - Evet, biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles حسناً ، خُلقنا من أجل بعضنا البعض
    Birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles لقد خُلقنا لبضعنا البعض؟
    Bence sen ve ben birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles أعتقد، أننا قد خُلقنا لبعضنا.
    Çünkü biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles لأنه مقدّر لنا أن نكون معاً.
    Biz ortak olmak için yaratılmışız, Clark. Open Subtitles كأنّه مقدّر لنا أن نكون زميلين يا (كلارك)
    Biz birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles نحن وجدنا من أجل بعضنا البعض
    Birbirimiz için yaratılmışız! Open Subtitles نحن ملائمان لبعضنا
    Bizler bunun için yaratılmışız Kalinda. Open Subtitles أنا وأنتِ مخلوقان لهذا يا كاليندا
    Birbirimiz için yaratılmışız. Open Subtitles أنا وأنت كان مقدراً لنا أن نكون معاً للأبد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus