| Yardım et bize. Bu şehri geri alalım. Adamlarını çek buradan. | Open Subtitles | ساعدنا , لا ستعادة المدينة اخرج رجالك من هنا. |
| Lütfen Yardım et bize. Yanımızda kadınlarla çocuklar var. | Open Subtitles | ارجوك ساعدنا لدينا نساء وأطفال |
| Bizler aynı yolun yolcusuyuz. Rica ediyorum. Yardım et bize. | Open Subtitles | لذا أرجوك، طلب من شريدة لشريد، ساعدنا. |
| Yüce Tanrım, Yardım et bize! | Open Subtitles | يا للمسيح ساعدونا |
| Yardım et bize. | Open Subtitles | ساعدونا |
| Haydi Taylor... Yardım et bize. | Open Subtitles | يجب أن تساعدينني هنا نعم، هيا يا تايلور ساعدينا هنا |
| Messala, lütfen Yardım et bize! | Open Subtitles | Messala، رجاءً ساعدْنا! |
| Okyanus bir şeyler yap da Yardım et bize! | Open Subtitles | أيها المحيط، فلتفعل شيء، ساعدنا |
| 'Çekin... Tanrıça Shakti Yardım et bize! ' | Open Subtitles | ادفعوا، ساعدنا أيّها الآله شاكتي |
| 'Çekin... Tanrıça Shakti Yardım et bize! ' | Open Subtitles | ادفعوا، ساعدنا أيّها الآله شاكتي |
| Yardım et bize, lütfen. | Open Subtitles | ساعدنا ، أرجوك. |
| Balıkçı, gel Yardım et bize. | Open Subtitles | يا صياد؛ هيا ساعدنا |
| Yardım et bize! - Yardım mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | ساعدنا هل تريد المساعدة؟ |
| Eğer bizden biriysen, Yardım et bize. | Open Subtitles | إذا كنت واحدا منا ساعدنا |
| O zaman Yardım et bize. Ölümünün intikamını alalım. | Open Subtitles | -إذن ساعدنا، ساعدنا في الانتقام لموتِها |
| Oburiks, Yardım et bize. | Open Subtitles | اوبليكس, ساعدنا |
| Yardım et bize! | Open Subtitles | ساعدونا |
| Yardım et bize! | Open Subtitles | ساعدونا! |
| - Yardım et bize! | Open Subtitles | ساعدونا! |
| Lütfen, yardımına ihtiyacımız var. Ne olur Yardım et bize. | Open Subtitles | أرجوك، إنّا بحاجة لمساعدتك أرجوك، ساعدينا |
| Bize her şeyi anlat. Lütfen Yardım et bize. | Open Subtitles | يجب أن تخبرينا كل شيء رجاءً , ساعدينا |
| Yardım et bize. Kendine yardım et. | Open Subtitles | ساعدينا وساعدي نفسكِ |
| Messala, lütfen Yardım et bize! | Open Subtitles | Messala، رجاءً ساعدْنا. |