"yardım etmek isterim" - Traduction Turc en Arabe

    • أود المساعدة
        
    • أود أن أساعد
        
    • أريد المساعدة
        
    • أريد أن أساعدك
        
    • اريد المساعدة
        
    • اريد مساعدتك
        
    • أود أن أساعدك
        
    • أود تقديم المساعدة
        
    • أود مساعدتكِ
        
    • أريد أن أساعدها
        
    Çok değil ama ben de yardım etmek isterim. Open Subtitles إنه ليس بالكثير, ولكني أود المساعدة في هذا.
    Bak, yardım etmek isterim. İmkanım olsa ederdim, ama hayır için bir ameliyat- Open Subtitles , أود المساعدة , أود ذلك لو أنني أستطيع
    yardım etmek isterim ancak hayatımda kriket oynamadım. Open Subtitles أود أن أساعد لكني لم ألعب مُباراة للكريكيت أبداً في حياتي
    Bence oğlunuzun başına gelenler çok kötü. Size yardım etmek isterim. Open Subtitles أعتقد الذي يحدث إلى إبنك شنيع، أريد المساعدة
    Gary, sana yardım etmek isterim tabii ama şu an burayı bırakamam. Open Subtitles جاري" أريد أن أساعدك" ولكنني لا أستطيع ترك المسرح الآن
    - Eğer sınırı aştıysam özür dilerim, ve elimden geldiğince bu soruşturmada size yardım etmek isterim. Open Subtitles واننى اريد المساعدة فى هذا التحقيق بأى طريقة ممكنة
    Elbet, yardım etmek isterim ama bu ay gerçekten işim başımdan aşkın. Open Subtitles انا متأكد انني اريد مساعدتك ولاكنني حقآ مرتبط في هذا الشهر ..الاتحاد
    Size yardım etmek isterim doktor. Open Subtitles أود أن أساعدك يا دكتور ، ولكن أخشى أنه ليس لديّ أدنى فكرة عما تتحدث عنه
    Gabrielle,sana yardım etmek isterim. Ama ne istediğinden emin olduğumu söyleyemem. Open Subtitles جابرييل)، أود المساعدة) لكن لا أفهم ما تريدين
    yardım etmek isterim her şeyi yaparım! Open Subtitles أود المساعدة سأفعل أي شيء
    Bozulmasını sağlayabiliriz. yardım etmek isterim. Open Subtitles -يمكننا أن نذيبه، أود المساعدة
    - Onun üzerinde çalışıyorum - yardım etmek isterim. Open Subtitles . انا اعمل على ذلك . انا أود أن أساعد
    - Emily'nin hayatının değişmesine yardım etmek isterim. Open Subtitles - أود أن أساعد إيميلي على تحسين حياتها
    Spitfire yapımına yardım etmek isterim. Open Subtitles (أود أن أساعد فى تصنيع طائرات (سبيتفاير
    Hadi, Brian! Sana yardım etmek isterim ama çok yanlış zamanda geldin. Open Subtitles أنا فعلاً أريد المساعدة ولكنك جئت في وقت غير مناسب تماماً
    Dinle Sonny, yardım etmek isterim ama sizin ülkenizde benim yasal bir konumum yok. Open Subtitles ...أستمع , سوني , أريد المساعدة لكنّ وضعي في بلدك لا يدعي قانونيّ
    Acziyetinin farkındayım ve yardım etmek isterim ama edemem çünkü Dennis'le yemeğe çıkıyoruz, ve ben gitmek zorundayım çünkü Larry'nin saldırısına maruz kalmış durumdayız. Open Subtitles أرى ذلك ، أنتِ تفقدين السيطرة وأنا أريد أن أساعدك ، لك لا يمكنني لأنني سوف أقابل "دينيس" على الغداء وعلي الذهـاب
    Başı dertteyse yardım etmek isterim! Open Subtitles اذا كانت واقعة في مشكلة فانا اريد المساعدة
    Sana yardım etmek isterim ama bu yüzden karımı kaybetmek istemiyorum. Open Subtitles يا رجل .. اللعنة .. انا اريد مساعدتك ولكني لا اريد ان افقد زوجتي وانا افعل ذلك
    Ve bilmenizi isterim yapabileceğim her şekilde size yardım etmek isterim. Open Subtitles وأريدك فقط أن تعرف أنني أود أن أساعدك بأية طريقة في استطاعتي
    Sorun değil. Sorun. yardım etmek isterim. Open Subtitles .لا بأس، أسألي .لو كان بوسعي، فأنّي أود تقديم المساعدة
    Bayan Montenegro bazı DNA'lar bulduğunuzu söyledi. Sakıncası yoksa yardım etmek isterim. Open Subtitles انا متأكد أنني أود مساعدتكِ لو أردتِ ذلك
    Ve arkadaşı olarak ona bu konuda yardım etmek isterim. Open Subtitles وكصديقتها ، أريد أن أساعدها فى فعل هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus