"yardım etmeliyiz" - Traduction Turc en Arabe

    • علينا مساعدة
        
    • أن نساعده
        
    • يجب أن نساعد
        
    • علينا مساعدته
        
    • ونساعد
        
    • لمساعدته
        
    • أن نساعدها
        
    • أن نساعدهم
        
    • علينا المساعدة
        
    • علينا أن نساعد
        
    • لمساعدتها
        
    • علينا مساعدتها
        
    • علينا مساعدتهم
        
    • ويساعدها
        
    • ونساعده
        
    Bilmem ki, yardım etmeliyiz onu bir şehre götürmeliyiz ve umarım ki kimse, benim şartlı serbest bırakıldığımı anlamaz. Open Subtitles لا اعرف ، حبيبتي لكن علينا مساعدة هذه الفتاة نحضرها الى المدينة واتمنى الا يلاحظ أحدا انني خرقت العهد أمتلك دبابيس شعر
    Belki de ona yardım etmeliyiz. Kimin ne yaptığını anlatmalıyız. Open Subtitles ربما يجدر بنا أن نساعده بإخباره بما فعل كل شخص
    - Öylece gidemezsiniz! Doğru söylüyor. Bay Tumnus'a yardım etmeliyiz. Open Subtitles ـ لا يمكنكم الرحيل هكذا ـ انه محق، يجب أن نساعد تومنوس
    - Ama ben pijamalarımı giydim! - Biliyorum, ama ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles انا ارتدى البيجاما اعرف ، لكن علينا مساعدته
    Oraya gidip babama yardım etmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى هناك ونساعد أبي.
    Böyle duramam. Ona yardım etmeliyiz. Bunu tek başına başaramaz. Open Subtitles يجب ان نذهب لمساعدته لايمكنني طلب ان يقوم به لوحده
    -Sivilleri onlarla aynı hücreye atmak değil. -Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles لا أن نحتجز مدني في زنزانة معه، يجب أن نساعدها
    Peter ve Edmund savaşa gittiler! - Onlara yardım etmeliyiz. Open Subtitles ـ بيتر و إدموند ذهبا للحرب ـ يجب أن نساعدهم
    Onlara yardım etmeliyiz. Haydi. Kıpırda. Open Subtitles هيا علينا مساعدة هؤلاء الرجال هيا تحركوا تحركوا
    - Kolombiyalılara yardım etmeliyiz, kartellerin faaliyetlerini engelleme çabalarından dolayı. Open Subtitles أوافق بأن علينا مساعدة الكولومبيين في حربهم للقضاء على نشاطات كارتيلات الممنوعات ، لكن أفكاري مشوشة هنا
    Tehlikede olan bir çocuğa yardım etmeliyiz. Eğer dönebilirsek sana yardım ederiz. Open Subtitles إني اَسفٌ، ولكن علينا مساعدة ولدٌ في خطر سنعود إن استطعنا
    Peki, yani hâlâ o yaşıyorsa o zaman ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles حسناً , إن كان لا يزال داخل جسده فعلينا أن نساعده
    Ona yardım etmeliyiz. Biz etmezsek kim edecek? Open Subtitles يجب أن نساعده, لاننا ان لم نساعده, من غيرنا سيفعل؟
    Böylece çekip gidemezsiniz. - Haklı, bay Tumnus'a yardım etmeliyiz. Open Subtitles ـ لا يمكنكم الرحيل هكذا ـ انه محق، يجب أن نساعد تومنوس
    - Güzel. Dee'ye vergi teftişi olayında yardım etmeliyiz. Open Subtitles يارجال نحن يجب أن نساعد دي في مشكلة الضرائب
    Hadi be. Bu bir tavus kuşuyla falan ilgisi yok. Ona yardım etmeliyiz Kenneth. Open Subtitles إنّها ليست قصّة طاووس فحسب علينا مساعدته
    - Evet, biliyorum ama bunu kademeli olarak yapmamız gerekiyor. İlk olarak ona babasını bulmasında yardım etmeliyiz. Nasıl yani? Open Subtitles أعلم، لكن علينا القيام بهذا على مراحل الآن علينا مساعدته بالعثور على والده
    Gidip bu insanlara yardım etmeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نذهب ونساعد هؤلاء الناس
    - Böyle bekleyemeyiz. Ona yardım etmeliyiz! Open Subtitles لا نستطيع الوقوف هكذا لا بد من نذهب لمساعدته
    Yapabileceğimiz bir şey olmalı. Ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles لابد من وجود شئ يمكننا فعله يجب أن نساعدها
    Evlerine dönebilmeleri için onlara yardım etmeliyiz, Michael. Open Subtitles نحن يجب أن نساعدهم ليصلوا إلى المنزل , مايكل
    Yetimhanedeyken oradaki çocuklarla zor zamanlar yaşadı ama yardım etmeliyiz diye düşündük, neticede hepsi çocuktu. Open Subtitles كانت أمورهم صعبة جداً في الميتم ولكننا فكرنا أنه يجب علينا المساعدة. إنهم مجرد أطفال في النهاية
    Hakkında konuşmayacağımız durumu göz önünde bulundurursak bence hepimiz aktörlere yardım etmeliyiz. Open Subtitles بالنظر إلى الموقف والذي لن نخوض في غماره فإنه يجب علينا أن نساعد الممثلين أن يخوضوا غمار المسرحية
    Seni aradım çünkü ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles لقد اتصلت بك لأننا يجب أن نفعل شيئا لمساعدتها
    Bekle! Onu böyle bırakamayız. Jonathan, ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles مهلاً ، مهلاً لا يمكننا تركها هناك ، علينا مساعدتها
    - Bu insanlara yardım etmeliyiz. - Elbette etmeliyiz. Open Subtitles ـ يجب علينا مساعدة هؤلاء الرجال ـ بالطبع، يجب علينا مساعدتهم
    Lena'yı nereye götürdüğünü bulmalıyız ve ona yardım etmeliyiz. Open Subtitles لدينا لمعرفة أين انه اتخذت لينا، ويساعدها.
    Aşağı inip o herife yardım etmeliyiz. Open Subtitles علينا أنا نذهب ونساعده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus