"yardım etmesini" - Traduction Turc en Arabe

    • ليساعدنا
        
    • تساعدك
        
    • لمساعدته
        
    • أن يساعدني في
        
    • يساعدهم في
        
    • ليساعد
        
    • أن يأتي ويساعدني
        
    Sadece vücut zırhı konusunda bize yardım etmesini istiyordum. Open Subtitles كنت أقنعه بالتطوع ليساعدنا في وقاية الجسم
    Bu yüzden, bu konuda çok ünlü koç Roger Owens'dan çalışmamıza yardım etmesini istedim. Open Subtitles لهذا طلبت من مدربنـا البارز روجر أوينز ليساعدنا على التدريّب.
    O zaman belki de solo çalışmaların için Bay'den yardım etmesini ve senin kız arkadaşın olmasını istersin, çünkü benden bu kadar. Open Subtitles حسنا، ربما يجب ان تسأل باي ان تساعدك في عرضك المنفرد الاول وان تكون صاحبتك، لأني استقيل
    Bir ücret karşılığında Bayan Schultz'dan... büyüye yardım etmesini istedi. Open Subtitles ليكافئ هو سأل الآنسة. شولتز لمساعدته بالسحر
    Babalığıma bunu düzeltmeme yardım etmesini istedim ve sonra onu yeniden yazmaya falan başladı ve... Open Subtitles لقد طلبتُ منه فقط أن يساعدني في الأخطاء وقام هو بإعادة حلّه من جديد
    Bu nedenle binbaşı Coker hem gören, hem göremeyen tüm vatandaşların onlarla mücadeleye yardım etmesini istiyor. Open Subtitles لذا , الرائد كوكر طلب من كل مواطن بصير أو أعمى ان يساعدهم في محاربتهم
    Babanın iç çamaşırlarını katlamak için Bart'ın yardım etmesini istiyoruz. Open Subtitles -نريد (بارت) ليساعد والدك بلف ملابسه الداخلية
    Bir saha hastanesi kurmama yardım etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يأتي ويساعدني وإقامة مشفى ميداني
    Evet yukarı çık ve erkek arkadaşına bize yardım etmesini söyle. Open Subtitles نعم, اذهب للأعلى وأخبري حبيبك ليساعدنا
    Polislere giderek, gazetelere giderek hatta internete bile bir şeyler koyarak insanların Tommy'yi bulmamıza yardım etmesini istedik. Open Subtitles لذا، ذهبنا للشرطة، ونشرناه بالصحف وحتى أعددنا، تعلم، شيئاً بالإنترنت (ليساعدنا الناس لإيجاد (تومي
    Pekâlâ. Roma'ya dönüp, Crassus'tan Spartacus ve ayaklanmasını bastırmamıza yardım etmesini rica edeceğim. Open Subtitles حسنًا، سأعود إلى (روما) وأتوسل إلى (كراسيس) ليساعدنا في سحق (سبارتاكوس) ومتمرديه
    Ah, Talia'ya bu akşam için yardım etmesini rica ettim. Open Subtitles اوه ، لقد اتصلت ب تانيا ل تساعدك اليوم في المطبخ
    Ordularımın kardeşinin tahtını gaspetmene, yardım etmesini mi istiyorsun,? Open Subtitles ه تريد أن تساعدك أسلحة "سبأ " على اغتصاب عرش أخيك ؟
    Git, Tamara'ya ödevine yardım etmesini söyle. Open Subtitles اطلبي من "تمارا" أن تساعدك على إتمام فروضك المدرسية.
    Roscommon IRA'nin ona yardım etmesini bekliyor. Open Subtitles لقد ذهب إلى الجيش الجمهوري الايرلندي لمساعدته
    Bu yüzden Jose'den, Ivan'ın perşembe günleri saat 14:00 gibi gelip raflardaki su şişelerini düzenlemede ona yardım etmesini rica etmeye karar verdim. Çünkü o bir şeyleri düzenlemeye bayılıyordu. TED لذا سألت خوسيه إذا كان الخميس في الثانيه بعد الظهر وقتا مناسبا لارسال ايفان لمساعدته في رص زجاجات المياه فوق الارفف لأنه كان يحب تنظيم الأشياء.
    Amerikan kaptanından bize yardım etmesini istemek zorunda kaldım. Open Subtitles قد سألت الكابتن الأمريكيّ ... لمساعدته
    Bak, Jack'ten Daniel'ın ismini temizlememe yardım etmesini istedim. Open Subtitles إنظر لقد طلبت من جاك أن يساعدني في تبرئة إسم دانييل
    Kimsenin hiçbir için bana yardım etmesini istemiyorum. Open Subtitles لا أريد من أي أحد أن يساعدني في أي شيء.
    Binbaşı Coker hem gören, hem göremeyen tüm vatandaşların onlarla mücadeleye yardım etmesini istiyor. Open Subtitles الرائد كوكر طلب أن كل مواطن يساعدهم في الحرب سواء بصير أو أعمى
    Gelip yardım etmesini istiyorum. Open Subtitles أريده أن يأتي ليساعد.
    Buraya gelip, bana küçük bir rutinde yardım etmesini istedim. Open Subtitles لقد طلبت من (برودي) أن يأتي ويساعدني في روتين صغير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus