"yardım etmeye çalışıyoruz" - Traduction Turc en Arabe

    • نحاول المساعدة
        
    • نحاول مساعدتك
        
    • نحاول مساعدة
        
    • نحاول أن نساعد
        
    • نحن نحاول مساعدتكِ
        
    • نحاول مساعدتهم
        
    • نحن نحاول المساعده
        
    • نحاول تقديم المساعدة
        
    • نحاول مساعدته
        
    • نحاول مساعدتها
        
    İnan ya da inanma biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles بالله عليك. صدق أو لا تصدق، نحن نحاول المساعدة فقط.
    Bak, hepimiz yardım etmeye çalışıyoruz ama sen istemediğin sürece hepsi boşuna. Open Subtitles انظر، نحن جميعاً نحاول المساعدة ولكن ما لم تكن على استعداد للمحاولة فإن ذلك غير مُجد
    Annenle böyle konuşamazsın! Sana yardım etmeye çalışıyoruz! Open Subtitles تبا لا تتحدثي مع امك بهذا الشكل نحن نحاول مساعدتك
    - Burada size yardım etmeye çalışıyoruz. - Bizi başkasına satmak için çaldınız. Open Subtitles . نحن نحاول مساعدتك . سرقتنا للتبيعنا إلى آخرين
    Biz iade işindeyiz. Eddie'nin müşterilerine yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نعمل في مجال التعويضات نحن نحاول مساعدة ايدي
    Biz sokaktaki insanlara yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles أعنى أننا هنا نحاول أن نساعد الناس فى الشارع,وأين هم؟
    Sana yardım etmeye çalışıyoruz; ama bize karşı dürüst olmalısın. Open Subtitles نحن نحاول مساعدتكِ, ولكن نحتاجكِ أن تكوني صادقه تماما معنا
    Suyumuz üstünde kesinlikle yasal bir hakları yok ama onlara yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles ليس لهم أي حق قانوني في مياهنا، لكنّنا نحاول مساعدتهم.
    Sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول المساعده فحسب
    - Yemin ederim, yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles أقسم لكما، إننا نحاول المساعدة فحسـب.
    - Biz sadece yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles كنا نحاول المساعدة فقط.
    Sadece sana yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن فقط نحاول المساعدة
    Patronumun söylemeye çalıştığı şey, size yardım etmeye çalışıyoruz, fikrinize yardım etmiyoruz. Open Subtitles رئيسي يحاول أن يقول لك أننا نحاول مساعدتك وسلوكك لا يساعد
    Sadece sana yardım etmeye çalışıyoruz. Özür dilerim. Teşekkürler. Open Subtitles نذهب فقط نحاول مساعدتك هنا انا آسف شكرا لك
    Sakin olsana sana yardım etmeye çalışıyoruz! - Durdur şunu! İstemiyorum... Open Subtitles اهدأ نحن نحاول مساعدتك احضروا لي 2 ملغرام من اتيفان
    - Biz sadece bu fakir çocuklara yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles إنّنا نحاول مساعدة هؤلاء الأطفال المساكين
    Herkese yardım etmeye çalışıyoruz hâlâ elimizde bir dünya varken. Sana ihtiyacımız var. Open Subtitles نحاول مساعدة الجميع فيما تبقى من العالم، نحن نريدك.
    İnsanların yakınlarını bulmasına yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحنُ نحاول مساعدة الناس في إيجاد أقاربهم
    Biz sadece kızımızın hayaline ulaşmasına yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نساعد ابنتنا للوصول لحلمها
    Lütfen, Bayan Mayfair, size yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles "من فضلكِ ، سيّدة "مايفير نحن نحاول مساعدتكِ
    - Onlara yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles ولكننا نحاول مساعدتهم ، اليس كذلك يا بوبي
    - Martin, yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles -مارتن) ، نحن نحاول المساعده)
    Tamam sakin ol. Biz yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles حسناً، اهدئي، إننا نحاول تقديم المساعدة فحسب.
    - Roz, yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول مساعدته
    Galiba hepimiz ona yardım etmeye çalışıyoruz. Open Subtitles أظن أننا جميعاً نحاول مساعدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus