Hiç bir lord yahut ülke yardım teklif etmedi mi? | Open Subtitles | لا مدينة واحده ولا لورداً عرض المساعدة ؟ |
Ayrıca, yardım teklif eden de sendin. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، أنتَ من عرض المساعدة |
yardım teklif ettim. | Open Subtitles | تعرف , لقد عرضت المساعدة أخبرتك أني سأعمل |
yardım teklif etti, muhtacız. | Open Subtitles | لقد عرضت المساعدة ونحن نحتاجها |
Bak, bunu çözmem gerek ve yardım teklif eden sadece o var. | Open Subtitles | أنظري، أحتاج فقط أن أتبين أمر هذا وهو الوحيد من يعرض المساعدة |
Görünüşe göre, Rusların anlaşmayı imzalama konusundaki suskunluğundan haberdar ve yardım teklif ediyor. | Open Subtitles | على ما يبدو أنه مدرك لتردد الروس بتوقيع الاتفاق، ولقد عرض مساعدته |
Siz aday olmayı düşünürken, Bayan Florrick, size yardım teklif ettim, ama ilgilenmediniz. | Open Subtitles | NOLAN: عندما كنت تفكر التوالي، السيدة Florrick، كنت قد عرضت لمساعدتك. |
4022'ye yardım teklif ettiniz. | Open Subtitles | ألم تعرض المساعدة على المسافر 4022؟ |
Vaughn gelip yardım teklif etti. | Open Subtitles | فوجن جاء لي. عرض المساعدة. |
O'Shay de yardım teklif etti. | Open Subtitles | و " أوشيه " عرض المساعدة |
Biri seni havaya uçurmaya çalıştı ve Bob yardım teklif ediyor. | Open Subtitles | هناك من حاول قتلك و(بوب) عرض المساعدة |
Titus yardım teklif etti. | Open Subtitles | (تايتوس) عرض المساعدة |
Sen yardım teklif ettin. | Open Subtitles | لقد عرضت المساعدة. |
Eminim zavallı adamlara yardım teklif etmiştir. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنّه كان يعرض . المساعدة لهؤلاء الرجال المساكين |
Abby, bu nazik kibar bey sana yardım teklif etti. Biraz kibar ol. | Open Subtitles | "آبــى" هذا الرجل اللطيف عرض مساعدته , كنِ مهذبة. |
- Lordum yardım teklif ediyor. | Open Subtitles | -مولاي؟ إنها تعرض المساعدة |