Ailen, arazi satışı işiyle ilgili zaten çok yardımda bulundu. | Open Subtitles | أنظر ، لقد ساعدت عائلتك كثيراً بتولي أمر بيع الأرض |
35'in üzerinde kitabın tamamlanması için, 20'nin üzerinde yazara yardımda bulundum ve son teslim tarihini hiç kaçırtmadım. | Open Subtitles | ساعدت أكثر من عشرين مؤلف على إنهاء أكثر من 35 كتاب و كل هذا قبل الموعد المحدد دائماً |
Basına sızan fotoğraflarda görülen genç kadın oradaki erkek memurları flört ederek baştan çıkarıp katilin kaçmasına yardımda baş rolü oynamış. | Open Subtitles | "الشابة التي ظهرت في لقطاتِ مسربة" " ساعدت المتهم في الهرب" "بمغازلة الضباط الموجودين" |
Hukuki yardımda iş arıyorsan bir adam tanıyorum. | Open Subtitles | إنصتي، إذا كنت ترغب في العمل كمساعدة قانونية، أنا أعرف رجل، |
Hukuki yardımda iş arıyorsan bir adam tanıyorum. | Open Subtitles | إنصتي، إذا كنت ترغب في العمل كمساعدة قانونية، أنا أعرف رجل، |
"Size, gerçekleşmesinden 2-3 saat önce haber vereceğiz böylelikle siz de İngilizlere, Müttefiklere elinizden geldiğince yardımda bulunacaksınız." | Open Subtitles | حسناً، سنخبرك قبل بدء الغزو بساعتـيـن أو بثـلاثـة سـاعـات ليصبح بأمكانكم تقديم كل المساعدات الممكنه للبريطانيين أو لعملية الحلفاء |
Kötü geçen bir mahsul senesinde hükümet üreticilere bir sonraki mahsulde faiziyle ödenmesi şartıyla yardımda bulundu. | Open Subtitles | فى سنـة حصاد سيـئة اصدرت الحكومة قراراً بـِ استخدام مخزون الاغاثة والتى وجب سداد ثمنها مرة اخرى فى موسم الحصاد التـالى |
Sen daha önce bu kuruma yardımda bulunmuştun. | Open Subtitles | وقد ساعدت هذا المكتب فيما مضى |
Geçen yıl, ABD yönetimi Hindiçin'ndeki Fransızlara askeri yardımda bulunmaları için 210 milyon Dolar verdi. | Open Subtitles | العام الماضي ...أعطت الحكومة الأمريكية 210 مليون دولار كمساعدة عسكرية... (للفرنسين في (الهند الصينية |
Okuduğuma göre, ilk Birleşik Devletler tıbbi yardımda öyle yetersizmiş ki iddiaya göre birkaç konteyner dolusu buğday ve tütün göndermişler. | Open Subtitles | أقرأ أن الولايات المتحدة الأميركية السابقة تسعى كثيراً للحصول على المساعدات الطبية و قد قاموا بشكل أسطوري بإرسال عدة حاويات مملوءة بالدقيق و التبغ |
Yasal yardımda çalışan bir arkadaşım var. | Open Subtitles | لديّ صديق في المساعدات القانونيّة. |
Peki ya şu adli yardımda çalışan adam? | Open Subtitles | وماذا بشأن رجل المساعدات القانونية ؟ |
Ayrılıkçı lider Nute Gunray bize çok cömert bir yardımda bulunma sözü verdi. | Open Subtitles | (قائد الانفصاليون (نيوت جنراى وعدنا انه سيقوم بمساندتنا بامدادات كبيرة وكريمة من الاغاثة |