...serbestçe dolaşmaya müsaade eden yasa tasarısını... "...bir kez daha vetoya karar verdi." | Open Subtitles | مشروع القانون الذي من شأنه أن يسمح بأكثر من مليونين ونصف من المهاجرين |
Bu yasa tasarısını Parlamento'ya getireli beş yıl oldu. | Open Subtitles | مر 5 سنوات منذ أن قدمت مشروع القانون للبرلمان أول مرة |
Meslek yasa tasarısını kabul edin ki Amerika'yı yenilemek için insanları atayalım. | Open Subtitles | "مررو مشروع القانون الوظيفي هذا" وسنتمكن من توظيف الناس لإعادة بناء أمريكا. |
Alt yasa tasarısı ana yasa tasarısını da içinde barındırıyor. | Open Subtitles | بموافقة التعديل البديل تتم الموافقة على مشروع القانون |
Yarın sabah Beyaz Saray, yasa tasarısını meclisin dikkatine sunacak. | Open Subtitles | صباح الغد، سيرسل البيت الأبيض مشروع القانون... للكونجرس لمباحثته. |
Cumhurbaşkanı konuşması sırasında "Bu meslek yasa tasarısını kabul edin" sözünü 18 kez kullandı. | Open Subtitles | استخدم الرئيس عبارة "فلتمررو مشروع القانون هذا" ثمانية عشر مرة خلال خطابه |
Meslek yasa tasarısını kabul ederseniz Amerikan gazilerini işe alan şirketler ekstra vergi indiriminden faydalanacak. | Open Subtitles | "مررو مشروع القانون الوظيفي هذا" وستحصل الشركات على إئتمانات ضريبية إضافية إذا قاموا بتوظيف قدامى المحاربين الأمريكيين |
"Reed Talbot, Senatör Kiley'nin enerji yasa tasarısını iptal ettirmek için elinden geleni yapar." | Open Subtitles | رييد تالبورت)سيقوم بكل ما في وسعه) من اجل افساد (مشروع القانون الدي تقدم به (كيلي |